Жаркие бразильские ночи | страница 77



— Привет! — сказал он.

Харриет вздрогнула. Книга выпала из ее рук.

— Что ты здесь делаешь?

— Я пришел сказать, что ты была права: месть не может заменить жизнь. И я хочу подарить тебе это.

Он вложил ей в руки большую подарочную коробку.

— Ты и так уже столько всего мне подарил.

— Это — совсем другое.

Харриет неуверенно посмотрела на него, а затем открыла коробку и заглянула внутрь.

Внутри лежала роза. Одна идеальная белая роза. Самая совершенная роза, проданная на цветочном рынке Нью‑Ковент‑Гарден в тот день.


Дрожащими руками Харриет осторожно вынула розу из коробки.

— Ты запомнил?

Она вдохнула цветочный аромат и посмотрела на Деанджело глазами, полными слез радости и мучительной ностальгической грусти.

— С тех пор как папа заболел, никто не дарил мне один идеальный цветок. Я не могу выразить словами, как много для меня значит этот подарок.

— Белые розы символизируют сердце, незнавшее любви. Эта роза — мое сердце. То, каким оно было до того, как я встретил тебя.

В душе Харриет зародилась робкая, сладкая надежда. Все еще держа розу, Харриет поднялась со скамьи и встала перед Деанджело, всматриваясь в его лицо. Что‑то в его выражении изменилось — исчезла ненависть к себе, которая всегда скрывалась за тщательной маской. Исчезла и сама бесстрастная маска. Никогда прежде Харриет не видела на лице Деанджело такой искренности, такой нежности.

— А каким стало твое сердце теперь?

— А теперь мне нужна целая охапка роз, чтобы выразить то, что я чувствую. — Он оглянулся и добавил: — Как видишь.

Только сейчас Харриет заметила идущего к ней шофера Деанджело, который нес в руках огромный букет розовых роз.

— Это… — Она не могла подобрать слова. — Спасибо!

— Это я должен благодарить тебя. За все. Но сейчас я просто хочу подарить тебе свое сердце — мое холодное сердце, не умевшее любить, — и сказать, что благодаря тебе оно больше не сковано холодом. Я люблю тебя.

Харриет не верила, что все происходящее сейчас реально. Она продолжала всматриваться в лицо Деанджело и читала на нем любовь к ней, надежду и волнение, которые убедили ее больше, чем любые слова.

— Деанджело…

— Тебе не нужно ничего говорить. Ты мне ничего не должна. Я просто хотел, чтобы ты знала, что я чувствую. Чтобы понимала, что я на твоей стороне всегда, что бы ни случилось.

Сердце Харриет стучало так громко, что она едва могла думать. В ее груди теснилась радость, которой она еще не полностью доверяла.

— А как насчет Бразилии? Что с отелями?