Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки | страница 47
Мейсон двинулся к Кит через комнату. Она в ужасе вцепилась в его руку:
— Но, мистер Мейсон, я… Я не могу…
Мейсон мягко разжал ее побелевшие пальцы.
— Ну разумеется, Кэтрин, — заметил он, — вам придется. Но я буду поддерживать с вами связь, и, возможно, все обернется не так уж и плохо, во всяком случае, если вы сохраните мужество.
Глава 10
Через несколько минут после того, как лейтенант Трэгг вывел Кэтрин Эллис, в кабинете Мейсона раздался неожиданный звонок и голос Пола Дрейка произнес:
— Проверка номеров тех автомобилей, которые мы записали на стоянке, показала, что одна из машин зарегистрирована на имя Хьюберта Диринга, Перри. — Он живет в доме 965 в Хэмпстеде. Хочешь с ним поговорить?
— Не сейчас, — ответил Мейсон. — Думаю, нам нужно повидать миссис Костяная Нога. Я зайду за тобой, и мы попытаемся выяснить, что ей известно. Мою клиентку арестовали по обвинению в покушении на убийство, и это меняет всю картину. Необходимо действовать быстро. У тебя есть три минуты до того, как я за тобой зайду. Поручи своему детективу выяснить все, что только возможно, о Бернис Этвуд, она живет в Палм-Спрингс. Она — первая жена покойного Джеральда Этвуда.
— А София — вторая? — сообразил Дрейк.
— Предположительно, — ответил Мейсон. — Поручи это дело кому-нибудь из своих ребят, Пол, а я через несколько минут буду у тебя.
Мейсон положил трубку и через пару минут уже вытаскивал Дрейка из кабинета.
Мужчины доехали до трехэтажного дома, расположенного в довольно грязном районе города. Стоило им приблизиться к дому, как один из детективов Дрейка, следивший за домом из машины, просигналил, что он их заметил.
— Не хочешь рискнуть и поговорить с моим человеком, Перри? — поинтересовался Дрейк.
Мейсон отрицательно покачал головой:
— Давай сначала поговорим с этой женщиной, а уж потом вернемся к твоему детективу.
— Хорошо, — согласился Дрейк и, замолчал на секунду, прикуривая сигарету. — Это — сигнал для детектива, — пояснил он. — Он означает, что ему следует сидеть тихо и продолжать наблюдение.
Двое мужчин приблизились к дому. Мейсон нашел кнопку звонка и нажал ее.
Сверху послышался легкий шум, но переговорное устройство с внешней стороны двери хранило молчание.
Мейсон выждал минуту, затем позвонил снова. Поскольку ответа не было, адвокат произнес:
— Вероятно, мы опоздали, Пол. Давай прогуляемся и поболтаем с твоим парнем.
Они перешли улицу и подошли к детективу Дрейка. Он все еще сидел в машине.
— Она не выходила? — спросил Мейсон.