Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки | страница 41
— Мы еще не знаем, имеет ли она отношение к делу, — ответил Мейсон. — Мы пока просто собираем факты. Нам бы хотелось выяснить об этой женщине побольше. Но очень вас прошу не сообщать ей о том, что мы ведем расследование.
— О, — сказал она, — как это таинственно!
Неожиданно она обратила взгляд на молодого человека, который торопливо вошел в вестибюль. В руках у него был «дипломат».
— Мистер Гилл… — начал было он, но секретарша перебила его:
— Поднимайтесь, мистер Диринг. Он вас ожидает.
Молодой человек поспешил к лифтам, а женщина повернулась к Мейсону:
— Важное дело?
Мейсон улыбнулся и нахмурился.
— Обычное разбирательство. Чрезвычайно вам благодарен. Вы нам очень помогли.
— Вы меня заинтриговали, а теперь бросаете! — запротестовала женщина.
Мейсон довольно естественно рассмеялся:
— Не беспокойтесь. Мы привлечем вас как свидетельницу.
Женщина состроила гримасу.
— Попробуйте только, и я вас пристрелю! — пошутила она.
Мейсон и Дрейк покинули вестибюль, обменявшись короткими понимающими взглядами.
— Итак? — спросил Дрейк.
— Очевидно, она уехала, и два твоих оператора вместе с ней. Давай найдем телефонную будку, Пол, и узнаем, не доложили ли они о чем-нибудь в офис.
— Да уж, это дело выглядит все более и более странным, — заметил Дрейк. — Послушай, Перри, ты знаешь об этом деле нечто, чего не знаю я. Это связано с деньгами?
— Может быть, — уклончиво ответил Мейсон.
— Может, расскажешь мне?
— Нет.
— Почему?
— Будет лучше, если ты будешь знать об этом деле лишь то, что я тебе рассказал, — ответил Мейсон, тщательно взвешивая каждое слово. — Я скажу тебе только вот что: секретарша обратилась к тому молодому человеку, который вошел в здание, и назвала его Дирингом. Если окажется, что его имя — Хьюберт, это может быть очень важно. Поэтому мы с тобой сейчас запишем номера всех автомобилей, которые припаркованы у здания, а позже тебе придется проверить владельцев этих машин. Как только мы перепишем эти номера, беги к телефону, звони к себе в офис и узнай, нет ли новостей.
У тротуара было припарковано с десяток машин. Мейсон начал с одного конца, Дрейк — с другого. Они быстренько записали все номера, а потом отъехали на станцию техобслуживания, где имелась телефонная будка. Дрейк позвонил в офис.
Когда Пол Дрейк вернулся к автомобилю, он был очень задумчив.
— Мы наконец определили местожительство этой миссис Костяная Нога, — сказал он. — У нее имеется квартира в старом районе по шоссе, к Санта-Монике. Она слепая и вот уже больше двух лет живет уединенно. Между прочим, ее фамилия — Гиллман.