Капитан Гном и Меч Судьбы | страница 46
– Я ещё хотела тебя спросить… Тебе нравится, когда я делаю такую прическу?
Она помотала головой в разные стороны, её коротко стриженные волосы сделали лёгкий реверанс в воздухе.
– Д-да, – промямлил Роджер, – оч-ч-чень красиво.
– Отлично. – Мадди улыбнулась ещё шире. – Называется «стрижка боб».
Она хихикнула:
– Я знаю, что она мне идёт. Не забудь поговорить с тётей Гвен. Мне, кстати, нравится твой новый джемпер. Ты его надел на спор?
Она ушла. Роджер посмотрел на джемпер, который ему выдали. Рука его по-прежнему касалась пылающей щеки.
Около семи вечера гости постепенно начали разъезжаться. В восемь часов в замке не осталось ни одного постороннего автомобиля. Поле совершенно опустело. На нём стояли только палатки и сельскохозяйственные машины. В девять часов в библиотеке собрались лорд и леди Благодом, Мадди и Тобиас Недоруб, а также капитан гном и Роджер.
– Итак, – заявила леди Благодом, втискиваясь в кресло, – капитан Моссбелли, Вы уверены, что Барнсторм Кожеглавый со своими горфиндами придут сюда за Вами… и за молотком?
– Да, – кивнул капитан. – Он придёт за мной. Он жаждет вспороть мне грудь, чтобы выполнить клятву, данную на Кривом Ногте Злой Принцессы.
– Что это за история с кривым ногтем? – спросила Мадди. – Уже второй раз…
Она замолчала, поймав строгий взгляд леди Благодом.
– Не сейчас, милая, – остановила она её. – Я тебе обо всём расскажу позже.
Женщина передёрнула плечами.
– Это страшная история. Просто ужасная.
– А что это за крошки такие – горфинды? – спросил гнома лорд Благодом. – К чему нам следует готовиться?
– Они сделаны из всей гадости и мерзости, какая только есть на свете, из всего, что не имеет в себе жизни и только загрязняет природу, – объяснил гном. – С помощью чёрной магии Барнсторм собрал всю эту гадость вместе и создал из неё этих чудовищ, которые ему служат.
– Они очень вежливые, – отметил Роджер. – Даже когда их убиваешь.
– Они всегда вежливые, – сказал Моссбелли. – Они до самой смерти вежливые, потому что смерти совсем не боятся, они ведь уже мертвы.
– Будем ждать их здесь, – сказала леди Благодом. – В этой комнате. Развернём мебель так, чтобы была хорошо видна терраса. Надеюсь, мы сможем их удивить. Теперь об оружии. Пенроуз, что у нас есть?
– Тобиас, старина, принеси, – попросил Пенроуз.
Тобиас Недоруб поднялся, слегка поклонился и вышел. Не прошло и секунды, как он вернулся и внёс большой серый свёрток, водрузил его на стол и отвернул один угол. Там красовался целый арсенал: старое однозарядное ружьё и обойма к нему, арбалет и два болта, несколько клюшек для гольфа и поломанный крокетный молоток.