Пираты Карибского моря: Проклятие "Черной жемчужины" | страница 20
– Ты смирился с тем, что тебя повесят, а мы ещё нет! – промолвил один из заключенных, держа в руках веревку, которой он надеялся заарканить собаку.
Но Джек не присоединился к ним. Он сидел, привалившись спиной к стене, и надеялся на лучшее.
Командор Норрингтон и губернатор Суонн прогуливались вдоль набережной с видом на виселицу.
– Моя дочь уже дала Вам ответ? – поинтересовался губернатор.
– Нет, не дала, – печально вздохнул командор.
Вдруг громовой пушечный залп сбил их с ног. Взрыв сотряс стену тюрьмы, и Джек со своими новыми приятелями подбежали к оконцам.
– Знакомые пушки! – крикнул Джек сквозь прутья решетки. – Это же «Черная жемчужина»!
– «Жемчужина»? – воскликнул один из узников испуганно. – Я слыхал о ней. Команда грабит суда и порты уже десять лет. И не оставляет никого в живых.
– Совсем никого? – удивился Воробей. – Откуда тогда слухи берутся?
Каждый раз, как корабль стрелял по городу, воздух вокруг пушек озарялся огнем. Целые кварталы обратились в обломки. Люди в панике повыскакивали из своих жилищ. Вскоре из тумана и дыма показались шлюпки с пиратами. Высадившись на берег, этот сброд быстро захватил Порт-Ройал. Пираты неслись по улицам, поджигая дома и лавки и убивая тех несчастных, кому не хватило ума убраться с их пути.
Уилл Тернер вооружился до зубов. Он прихватил пару сабель, ножи и даже тяжелый плотничий топор. Потом дерзкий молодой кузнец зашагал вверх по переулку. Мимо с криками пробежала женщина, за которой гнался пират. Юноша уложил его, ударив обухом топора в грудь, и пошел дальше.
Протерев слезящиеся от дыма и пыли глаза, Уилл поглядел на резиденцию губернатора. В свете луны он различил фигуры двух морских разбойников, подбиравшихся к дверям особняка. «Элизабет! Я должен помочь Элизабет!» – пронеслось в голове юноши, но тут сзади на него обрушился страшный удар.
Оглушительный грохот заставил Элизабет выглянуть в окно. Внизу она заметила двух громил, барабанящих в дверь. Девушка выскочила из своей комнаты и метнулась к парадной лестнице, но так и не успела предупредить дворецкого – тот уже отпер замки!
Два грязных, оборванных пирата, которых звали Пинтель и Рагетти, ворвались в холл. У того, что повыше, Рагетти, был деревянный глаз, поскрипывавший при движении. У каждого на поясе висело по сабле и пистолету. Отполированное оружие блестело, готовое к бою.
Услышав звук выстрела, Элизабет едва не упала в обморок. Перепуганный дворецкий рухнул на пол, а пират с улыбочкой перевел дуло пистолета на девушку.