Полное собрание сочинений. Том 13. Счет девять | страница 19
— Она…
— Ну-ну, продолжайте!
— Не буду.
— Для девушки, которая вынуждена сама зарабатывать себе на хлеб, сумма, которую вы нам дали, представляет целое состояние. Сколько вы зарабатываете, Шарлотта?
— Это вас не касается.
Я заметил:
— Двести пятьдесят долларов — это огромные деньги для секретарши, и вы их выкидываете только для того, чтобы не отравили супруга вашей хозяйки.
— Куда вы клоните?
— Я никуда не клоню, Шарлотта. Я просто высказываю отдельные мысли.
— Вам лучше придержать свои мысли при себе.
Я затянулся сигаретой.
— Продолжайте, — сказала она.
— Прошу прощения, Шарлотта, не вмешивайтесь в наши действия, даже если они покажутся вам неразумными. Практически вы нас поставили перед задачей, которая невыполнима. Вы хотите, чтобы я воспрепятствовал Дафне Баллвин подмешать яд в пищу своему мужу. Но ведь это невозможно сделать. Нельзя же стоять за его стулом и пробовать каждый кусок, который он собирается положить в рот. Не последуете вы и за его женой в кухню, чтобы проверить, не подсыпает ли она цианистый калий. Мы должны найти другой путь.
— А почему вы этого не сделали до сих пор?
— Я это сделал.
— Опять шутите.
— Нет, Шарлотта, действительно я это сделал. Такая женщина, как Дафна, всегда гордится своим внешним видом, своим общественным положением, своим шармом и…
— Этим вы не сообщаете мне ничего нового, — гневно перебила она меня.
— Поэтому я отправился к ней и предложил ей поместить ее фотографию в крупных иллюстрированных журналах. Я даже не сказал ей, какого размера будут фотографии и подпись к ней. А ее глаза уже засверкали, и мысленно она уже видела себя на всю страницу. А доконал я ее, когда причислил к «молодому поколению».
— О Боже мой! — воскликнула Шарлотта с наигранным удивлением, и голос ее кипел сарказмом. — Какая у вас светлая головка, мистер Лэм!
— Как бы то ни было, но она попалась на эту удочку, — продолжал я. — А поскольку она попалась, то возникла совершенно новая ситуация. Ее-то она и стала прикидывать, что было легко заметить.
— Да? И в чем же заключается эта новая ситуация?
— Во-первых, ей очень захотелось, чтобы мой план претворился в жизнь. Она хочет видеть свое фото в больших иллюстрированных журналах и быть причисленной к «молодому поколению»
— Почему бы ей этого не хотеть? И к тому же не стрит больших трудов заставить ее клюнуть на такую приманку.
Я с улыбкой посмотрел на Шарлотту и ответил:
— Конечно нет, тут вы правы. Смысл этой операции совершенно в другом.