Полное собрание сочинений. Том 5. Племянница лунатика | страница 33



Брунольд заерзал в своем кресле.

— Послушайте, — взмолился он. — Что вы ко мне пристали? Это же не допрос? Вы не собираетесь применить ко мне третью степень?

— Нет, конечно.

— Ладно, скажу вам правду. Я хорошо знаю его жену, очень хорошо. Встречался с ней несколько раз.

— И давно вы ее знаете?

— Не очень.

— У вас платоническая дружба или что-нибудь другое?

— Платоническая.

— Когда в последний раз виделись с ней?

— Недели две назад.

— Если она будет думать, что вы бросили ее, захочет ли отомстить вам?

— Боже мой, что вы имеете в виду?

— Только то, что сказал, Брунольд. Допустим, вы бросаете ее. Предположим, что ее муж совершил самоубийство. Допустим, она думает, что вы путаетесь с другими женщинами и бросили ее. Допустим, что она имеет возможность представить дело так, что мужа убили. Захочет ли она, чтобы в убийстве обвинили вас?

— Зачем?

— Чтобы вы не достались другой женщине.

— Но нет никакой другой женщины.

— И она знает об этом?

— Да… То есть нет… Вы понимаете, между нами ничего не было… У нее ничего нет ко мне.

— Понимаю, — сухо сказал юрист. — Когда вы познакомились с ней?

— Около года назад.

— И последний раз вы видели ее две недели назад?

— Да.

— И с тех вы с ней не встречались?

— Нет.

— Когда вы обнаружили, что ваш глаз украден?

— Прошлой ночью.

— А вы не думаете, что могли забыть его где-нибудь?

— Конечно нет. Подложный глаз существует. Значит, кто-то украл мой глаз.

— Почему вы считаете, что это кража?

— Я предполагаю.

— А как вы думаете, зачем его украли?

— Не могу сказать.

— Вы встречали Гарри Мак-Лайна у Бассета?

— Да, я его видел там.

— Вы знаете что-нибудь о том, что с ним произошло?

— Кое-что слышал, — нерешительно ответил Брунольд.

— Что?

— Насчет четырех тысяч.

— Вы знаете молодую женщину по имени Хазел. Фенвик?

— Фенвик?

— Да.

— Нет, даже не слышал.

— А Артура Кольмара?

— Видел.

— И разговаривли с ним?

— Нет, только видел его.

— Шофера Бассета знаете?

— Да, с ним я разговаривал. Его зовут Овертон. Он высокий и мрачный, кажется, что он никогда не улыбается. А что с ним?

— Ничего, я только хотел выяснить, знаете ли вы его.

— Да, я его знаю.

— А рыжую женщину лет пятидесяти, живущую у Бассетов, вы знаете?

— Служанка. Сильна, как бык.

— А с Бассетом вы не разговаривали?

— Нет.

— А других людей вы знаете?

— Каких других?

— Кроме тех, кого вы описали.

— Н-нет.

— А вас они видели?

— Кажется, нет, только шофер.

— Как же так получилось, что вы их знаете и видели, а они вас нет?

— Сильвия старалась, чтобы меня никт© не видел.