Падение Икара | страница 125
Словарь непонятных слов, встречающихся в тексте
Акарна́ния — западная область Средней Греции.
Александри́я — главный город Египта, основанный в IV веке до н. э. Александром Македонским. Александрия славилась как центр учености.
Аме́рия — маленький городок в Умбрии (область в Средней Италии).
Амите́рн — город в Средней Италии.
Апу́лия — область на юго-востоке Италии.
Аррети́нский кубок. — Город Арретий в Средней Италии славился своей прекрасной и дешевой глиняной посудой.
Атрий — см. Дом.
Большой Цирк — так называлась в Риме узкая долина между двумя холмами, Палатином и Авентином. Здесь происходили ристалища (конские состязания).
Валетудина́рий — больница. Такие больницы рабовладельцы устраивали в своих имениях. Государственных больниц в Риме не было.
Варро́н (I век до н. э.) — римский ученый и писатель. Занимался историей.
Великое море — так называли Атлантический океан.
Вена́фр — город в Самнии, центральной горной области Италии.
Ви́лик — управляющий имением, обычно раб или вольноотпущенник.
Вифи́ния — область в Малой Азии, прилегавшая к Черному морю.
Гадита́нка — уроженка города Гадеса (теперь Кадикс); гадитанки славились как искусные танцовщицы.
Гемио́ла — легкое, быстроходное суденышко.
Гера́кл — один из самых знаменитых героев греческой мифологии. Постоянным его оружием была большая толстая палица.
Герме́с — в греческой мифологии бог — покровитель торговли.
Гесио́д — греческий поэт VIII века до н. э. Написал поэму о сельских работах.
Гиппокра́т (V век до н. э.) — знаменитый греческий врач.
Гладиаторская школа — учреждение, в котором будущие гладиаторы обучались фехтованию и приемам борьбы. Хозяин школы назывался ланистой. Он покупал рабов, обучал и содержал их, а обучив, продавал или отдавал внаем тем, кто устраивал гладиаторские бои. Рабовладелец обычно продавал ланисте рабов, от которых хотел отделаться. Быть проданным в гладиаторскую школу считалось тяжким наказанием.
Двери имели вверху и внизу шипы, которые входили в углубления, проделанные в притолоке и в пороге. На этих шипах двери и поворачивались; дверных петель, как у нас, не было.
Декурио́ны — члены городского совета, городской думы.
Дельта — четвертая буква греческого алфавита, похожая по форме на треугольник — Δ. По сходству с ней устье реки, образующей несколько рукавов, называется дельтой.
Дике́ — богиня, блюстительница справедливости у древних греков.
До́лий — кувшин огромных размеров, обычно служивший вместилищем для вина.