Kings Rising // Восхождение Королей | страница 20



На полпути через поле его встретил глашатай в сопровождении четырех взволнованных помощников, которые говорили что-то срочное о протоколе. Дэмиен выслушал четыре слова из всего этого.

— Не беспокойтесь, — сказал Дэмиен. — Он ждет меня.

Заехав в лагерь, он соскочил с коня и бросил поводья ближайшему слуге, не обращая внимания на суматоху, которую спровоцировало его прибытие; глашатаи отчаянно скакали галопом вслед за ним.

Даже не сняв наручи, Дэмиен направился к шатру. Ему были знакомы эти высокие острые складки; ему был знаком вымпел со звездой. Никто его не задержал — даже когда он подошел к шатру и отпустил стоящего на входе солдата простой командой: «Иди». Он не посмотрел, выполнен ли приказ. Солдат пропустил его внутрь: разумеется, пропустил; все это было спланировано. Лорен был готов принять его, приди он, послушно следуя за глашатаем, или, как сейчас, все еще покрытым грязью и потом после сражения, с кровью, засохшей в тех местах, где ее не удалось вытереть.

Он откинул полу шатра рукой и шагнул внутрь.

Шелковое уединение окружило его, когда полы шатра вновь сомкнулись позади. Дэмиен стоял в шатре, высокий свод которого был собран, как головка цветка, и поддерживался шестью внутренними шестами, по спирали обернутыми шелковой тканью. Он отгораживал окружающую действительность, несмотря на свой размер, и закрытых пол шатра было достаточно, чтобы приглушить звуки снаружи.

Именно это место выбрал Лорен. Дэмиен заставил себя осмотреться. В шатре была мебель: низкие скамьи с подушками, а в дальнем конце стоял стол на козлах вместо ножек, покрытый тканью и уставленный неглубокими блюдами с засахаренными персиками и апельсинами. Будто бы они собирались лениво грызть закуски.

Дэмиен поднял взгляд от стола и перевел его на изящно одетую фигуру, прислонившуюся одним плечом к шесту шатра и наблюдающую за ним.

Лорен сказал:

— Здравствуй, любимый.

Это будет непросто. Дэмиен заставил себя принять слова. Он заставил себя принять все это и пройти вглубь шатра, так что теперь он стоял среди элегантной обстановки в полной броне, нарушая чистоту изящно вышитых шелков под своими перепачканными ногами.

Он швырнул знамя Регента на стол. Оно глухо ударилось комком грязного, запятнанного шелка. Затем он перевел взгляд на Лорена. Он задался вопросом, что видит Лорен, глядя на него. Дэмиен знал, что теперь он выглядит иначе.

— Чарси выиграно.

— Я так и думал.

Дэмиен сделал вдох.

— Твои люди считают тебя трусом. Никандрос думает, что ты предал нас. Что ты отправил нас к Чарси и оставил там умирать под мечами людей своего дяди.