Колодец Ангелов | страница 129
— Антон?
— Простите за беспокойство, но я, кажется, забыл у вас телефон.
— Ах, да, входите.
Котова посторонилась и махнула рукой.
— Проходите на кухню, у меня там…
В недрах квартиры что-то шваркнуло, стрельнуло, и хозяйка, ойкнув, унеслась на звуки. Антя хмыкнул, скинув обувь и двинулся следом.
Просторная кухня была затянута сизоватым дымом, и Калистратов решительно распахнул форточку.
— Благодарю, — отозвалась от плиты Ольга Рикардовна, яростно орудуя деревянной лопаточкой в сковородке. — Решила вот пельмешки поджарить по-быстрому, а тут вы.
— Некстати, — с улыбкой продолжил Антя и уселся за стол, накрытый красно-белой клетчатой скатеркой. — Простите, что добавил вам хлопот.
Котова бросила через плечо удивленный взгляд и принялась выкладывать пельмени в тарелку.
— Ничего страшного. Дивно, что вы меня вообще застали. Я буквально на минуточку забежала, перекусить. Составите компанию?
— Спасибо, я сыт, — покачал головой Калистратов. — Или вы побеседовать хотите?
— А вы проницательны, Принц.
Котова уселась напротив и, заинтересованно глянув на гостя, щедро залила горку пельменей майонезом.
— Знаю, знаю, — перехватила Ольга взгляд Калистратова. — Вредно, жирно, по — плебейски. Но так вкусно!
И хихикнула, словно девчонка.
В кухню бочком проскользнула черная кошечка. Задрав хвост, принялась тереться о ноги хозяйки.
— Так о чем вы хотели говорить? — уточнил юноша, наблюдая, как Ольга скармливает кошке с руки кусочек мяса.
— История долгая, и, честно говоря, запутанная. Видите ли, Антон, наша контора сотрудничает с агентством, скажем так, виртуальных перемещений. А те, в свою очередь, плотно работают с кураторами Врат. Если коротко, то у нас возникла идея, что появление в гуманитарной академии Арсены Соколовой может быть связано с активизацией портала, подобного традиционным Вратам. Но локального. Более мелкого. Я не очень запутанно объясняю?
— Пока нет, — Антон поморщился. Вспышкой головной боли промелькнула мысль, что он тоже должен был «включить маяк», и тут же отпустила, растворившись в удивлении. — А откуда вы знаете об Арсене?
— Ну, мой дорогой Принц, доблестные инквизиторы нам о ней уже все уши прожужжали. Полагаю, не без вашей помощи?
Калистратов вскинул брови:
— И в чем они вас обвиняли?
— Скорее, искали поддержки, — Ольга Рикардовна аккуратно разгладила скатерть. — Я же говорю, что мы в своем роде тоже… специалисты по перемещениям.
— Погодите-ка, то есть, вы хотите сказать, что игроки, погружаясь в выдуманные миры, становятся подобны переселенцам из реальности?