Сердце Девы | страница 62
— Боливар не снесет двоих, — отозвался подкованный Некро. — Кроме того, я не знаю, как организовать передачу своего коня чисто технически.
— Ясно, — Финист улыбнулся. Улыбка у него была широкая и искренняя, приятная. — Мост тоже отпадает.
— Можно прокрасться, теоретически, — Омегад попытался почесать лоб и гулко задел себя по шлему. — Или пронестись с гиканьем и свистом, когда они особенно напылят.
— Одно движение руки… лапы, пардон, и воители превращаются…
— Превращаются брюки… — шепнула я с ехидцей.
— В корм для здешних рыб. Тех, кому особо повезет, сожрут заживо.
— Ну-у… — Некро похлопал перепончатыми передними лапами, — в теории я мог бы превратить воду в лед. Ненадолго.
Бука тихонько фыркнула.
— Не годится, — отмел щедрое предложение Финист. — Твоя магия нам понадобится. И не раз.
— Бутылок напьюсь.
— Так, — высунулся из лозняка Омегад, — будет спорить. Тут лодка есть. Осталось решить, кто на веслах, кто с ковшиком, она подтекает.
Мы дружно ломанулись за ним в кусты и стали трогать и попинывать невинную двухвесельную посудину, пытаясь сообразить, кто ее здесь запрятал и не является ли она триггером, запускающим квест. Ну и пойти на дно посреди реки нам не очень хотелось.
Лодка вынесла проверки стоически.
— Хорошо, Омегад, я и Бука пробуем первые, — сказал командир.
Легендарная скорбно посмотрела на него сперва левым глазиком, потом правым:
— Если что, я плавать не умею. И… кто Команданте будет стеречь?
Глава 13
Рыцарь знания скуксился.
— Я никому себе на шею больше сесть не дам.
Со всех сторон полетели смешки и остроты насчет слишком тощей и не очень чистой шеи.
— Отцепитесь уже от него, — пробурчала я. — Можно связать, если не доверяем.
— Тогда я из команды уйду, — огрызнулся он. Но не ушел: потому что все этого с нетерпением ожидали.
— Садись ты вместо Буки первым, — указал на лодку подбородком Финист.
— Нет, — возмутился Команданте, стараясь все-таки не повышать голос. — Я не хочу, я боюсь. Вы меня там оставите! И уплывете!
— А давайте его прямо здесь утопим, — Омегад сделал вид, что закатывает рукава. Команданте подался назад и шлепнулся в лодку задом. Горец тут же сунул ему в руки ковшик: — Что и следовало доказать.
И уселся, проверяя уключины. Финист оттолкнул лодку от берега и забрался в нее. Первая партия отплыла. Шли они в тени моста и вскоре вовсе исчезли за густыми кустами. Только шлепанье весел раздавалось вдалеке. Вслед за лодкой на пловучей лошадке отправился Некро. Я вздохнула, ему завидуя. Хотя особенно долго вздыхать не пришлось: вернулся Омегад, махнулся с Манулом, пуская того на весла, и мы отчалили.