Десятая жизнь | страница 30
– Вы это мне?
– Нет, вон той пробегающей мимо лошади! – съязвила я. – Да прекрати ты так трястись, не съем я тебя! Хотя и голодная.
Вот странно, а я ведь и вправду снова голодна. Не так зверски, чтобы наброситься на ненавистную редиску, но все же.
– Ликой весь простой люд опасается, – осторожно кивнув, подтвердил недоросль. – Вас контролировать невозможно. Вы хитрые, изворотливые, обидишь при одной жизни – вернетесь и отомстите в другой. Магия в вас есть, опять же никогда не знаешь, как она себя проявит.
Он снова опасливо покосился на меня, проверяя, не рассердилась ли я на такие слова.
– Ты продолжай, продолжай, – подбодрила я.
– К черным ликоям отношение особое. Считается, что вы… – он запнулся и скомканно закончил: –…что вы к тому же несчастья приносите.
Теперь я как никогда сочувствовала бедному черному коту, которому, согласно знаменитой песне, вечно не везет.
– Это же расизм! – возмутившись, фыркнула я. И, немного помолчав, спросила: – А лики обладают только кошачьими ушами и хвостом? Или есть, например, с собачьими?
Недоросль споткнулся.
– Ликои – кошки. – Его страх вытеснило удивление. – Простите… а вы правда ничего-ничего не помните?
Я неопределенно пожала плечами. С одной стороны, мне требовалась информация, а с другой – не хотелось расписываться в своей полнейшей неосведомленности.
– Простите, госпожа Акира, – расценив мое молчание как неудовольствие его вопросом, проговорил парнишка.
– Маргарита, – машинально поправила я. – Или Марго. Или Рита, если мы с тобой подружимся.
Зерр споткнулся вторично. Кажется, сама мысль о том, что можно завести дружбу с ликоем, не укладывалась у него в голове. И кто ж его такого пугливого на службу-то взял?
– Тебя самого-то как зовут? – поинтересовалась я, озираясь по сторонам и осматривая местные достопримечательности.
– Феорд, – запоздало представился он.
– Феорд… – задумчиво протянула я. – Можно звать Федей? Или тоже подождем, пока нас свяжут узы дружбы?
Я шутила, а недоросль испугался по-настоящему и поспешно закивал, выражая согласие и на Федю, и на Васю, и хоть на кота лысого.
Некоторое время мы шли в молчании, поскольку меня увлекло рассматривание города. Морегорье оказалось местом красивым, колоритным и каким-то по-особенному уютным. Здесь пахло южным ветром и морем, смолистой корой и цветущими деревьями. Все здания были аккуратными, выдержанными в едином стиле, вдоль тротуаров тянулись симпатичные клумбы, кое-где виднелись небольшие летние базарчики, какие обычно бывают в курортных городах. В палатках торговали деревянными бусами, разделочными досками и платками, разнообразными предметами декора и всякой мелочью вроде собственноручно изготовленных брелоков. Встречались и магазины, и кофейни, из которых тянулся умопомрачительный запах кофе – с горчинкой и легкими пряными нотками. На некоторых улицах меж зданиями просматривались горы, которые обступали город с двух сторон.