Дверь в иной мир | страница 28
Вначале их потащило вниз, а потом подхватило быстрое течение и понесло, словно перышко. Беглецов било о камни, царапало об каменный потолок. Легкие Энниса уже готовы были взорваться, в голове помутилось, когда он, по-прежнему крепко сжимая девушку, вынырнул на поверхность.
На полной скорости беглецы врезались в скалу, а потом течение снова потащило их под воду к небольшому отверстию у самого дна протока. Яростно сражаясь с течением, они протиснулись в эту дыру, а потом снова вынырнули.
Беглецы оказались в темноте, проплывая между камнями, вновь подхваченные течением. Стены тоннеля тряслись, где-то над головой грохотали камни.
А затем беглецы вдруг увидели далеко впереди круг тусклого света — утреннее небо, на котором еще горели одинокие яркие звезды. Вскоре течение вынесло всех четверых в открытое море.
Только теперь беглецы обнаружили, что Стюарт по-прежнему плывет впереди. Девушка задрожала в руках Энниса, и тот увидел, что лицо ее постепенно приобретает осмысленное выражение.
— Пол… — пробормотала она, крепче прижимаясь к Эннису.
— Рут приходит в себя! — радостно воскликнул американец. — Похоже, холодная вода привела ее в чувство.
Но Кэмпбелл перебил его, прокричав:
— Смотрите!
— Смотрите! — инспектор показал назад на черные утесы за спиной.
Эннис обернулся и в тусклом свете гаснущих звезд увидел, как содрогнулась масса темных скал. А потом с ужасным грохотом, напоминающим шум землетрясения, они начали проваливаться под землю, складываясь, как карточные домики. Вода у берега яростно забурлила, образовав водоворот.
Но вот море успокоилось. Беглецы добрались до песчаной отмели и облегченно выдохнули — они спаслись..
Кэмпбелл воскликнул, глядя на водоворот:
— Подземные катакомбы и пещеры залило водой… А Дверь и Братство Двери исчезли навсегда!