Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит | страница 21
– Аиша… – вновь попытался вразумить ее Арктур.
Только теперь девушка заметила, что и Муфрид, приняв человеческий облик, не пытался ни продолжить драку, ни осадить ее, презираемую им любовницу брата.
– Первый дом… – обессиленно выдохнула Аиша. Зияющая рана замка притягивала взгляд, заставляя забыть о драконах, угрозах и их разборках. Боги, как же больно! Что же они натворили… Негодование схлынуло, уступая место чистой душевной боли. Аиша сделала шаг, но ноги подвели ее, подкосившись, словно у них не было сил удерживать свою хозяйку.
– Аиша! – Арктур бросился вперед, подхватывая почти рухнувшую на землю девушку. – Что такое? – пришлось чуть подбросить ее вверх, чтобы удобно обхватить талию. Ноги не держали Аишу, голова закружилась, а лицо покрылось смертельной бледностью. – Испугалась? Я же сказал: отправляйся к себе! – с досадой простонал дракон, подхватывая любимую под колени и окончательно забирая контроль над ее телом.
– Дом… Как же больно… – стонала Аиша, полностью поглощенная травмой. Она не могла объяснить свои ощущения, но это очень похоже на пробоину в груди, словно через ее тело прошло пушечное ядро.
– Что это сейчас было? – Испуганный голос Муфрида донесся до ее слуха. Каждое слово как будто проходило через толщу воды и только потом достигало ушей Аиши. – Кто она такая?
– Моя женщина! – рявкнул в ответ Арктур. Он нес девушку на руках и, кажется, теперь поднимался по ступенькам. – И я не призна́ю тебя братом, пока ты не принесешь ей извинения, как положено по закону!
– Что? – оскорбленно взвизгнул Муфрид. – Извиняться? Перед ней? Сначала объясни мне, какого дьявола ты поселил ее в заброшенном замке! Знаешь, что я увидел, когда прилетел сюда? Траву! Траву, Арк! И желтый цветок у обрыва! А еще я только что видел, как в глазах этой девчонки проявилась драконья сущность! – Последнее, судя по истеричному скачку голоса в фальцет, поразило дракона до глубины души. – Кто она?! – крикнул он во весь голос.
– Не смей кричать! – Густой бас Арктура казался рыком льва, перебивающим блеяние львенка. – Ты не видишь, что ей плохо? Идиот! Матерь наказала нас, отправив в нашу семью тебя!
Эти слова показались Аише слишком жестокими, даже учитывая, что она с трудом воспринимала окружающую действительность. Откуда в ней такая слабость? Она словно голодала неделю.
– Матерь наказала нас, лишив тебя мозгов! – огрызнулся Муфрид, но громкость голоса убавил. – Я знаю в лицо всех дракониц, а эту малолетку вижу в первый раз. Кто она? Что было с ее глазами? Она же… Она же не драконица?