Мое злое сердце | страница 53



– Дора, эй, Дора!

Воспоминание растворилось в мерцающей жаре над тротуаром, и вдруг я увидела перед собой Дэвида.

– Дора, это мой отец, – сказал он.

21

Он указал на плечистого мужчину со строгим лицом. Дэвид мог не представлять мне своего отца, я бы и так догадалась – по рыжим волосам и бледной коже, соперничавшей по цвету с белой футболкой с надписью «Смотритель». Только телосложение и рыжая щетина отличали отца от сына. У отца тоже были разноцветные глаза, карий и зеленый. Сейчас они смотрели на меня слегка раздраженно.

– Бернд Шиллер, – представился мужчина звучным басом. Вероятно, этим голосом он привык призывать к порядку не в меру расшумевшихся детишек и подростков. – Дэвид сказал, ты ищешь работу?

Я кивнула:

– Да, было бы здорово, если бы вы нашли для меня что-нибудь на время каникул.

Бернд Шиллер изучающе оглядел меня с головы до ног:

– Ты слишком хлипкая. Загнешься от жары, если придется поднапрячься.

– Нет, точно нет, – заверила я. – Моя мама родом с Сицилии. Мы привычные к жаре. И я очень выносливая, правда!

Дэвид заговорщически улыбнулся мне и обратился к отцу:

– Ну давай попробуем, дай ей хотя бы шанс. Если она говорит, что справится, значит, так и есть.

Бернд Шиллер бросил на сына безучастный короткий взгляд. Если у Дэвида богатая мимика, она явно досталась ему не от отца.

– Можешь попробовать, – произнес он наконец. – Но имей в виду, деточка: у меня ты не разбогатеешь. Больше чем пять евро в час я тебе не смогу платить. И то если ты действительно будешь работать!

– Разумеется. Пять евро меня вполне устроят.

Меньше чем шестьдесят часов – и я смогу вернуть деньги мамусику!

– Но ни цента авансом, ясно?

– Понятно.

– По рукам, – удовлетворенно буркнул Бернд. – Можешь начинать прямо сегодня. Помоги Айдин с уборкой, как только посетители уйдут. Пусть она тебе покажет, где хранится инвентарь для уборки. Твоя зона – кабинки для переодевания и туалеты. И соберешь мусор с лежанок на берегу.

Я согласно кивнула. Увидев, что меня не испугала чистка туалетов, господин Шиллер принял более доброжелательный вид:

– Только остерегайся ос, они любят притаиться в сладких фантиках.

– Конечно.

Мне даже показалось, что в его разноцветных глазах промелькнула улыбка.

– Разумеется, для тебя вход бесплатный, и после работы тебе разрешено поплавать. Но только пока есть посетители. Ясно?

– Ясно. Большое спасибо.

Он кивнул мне и снова повернулся к Дэвиду:

– Ладно, проведи малышку по территории и покажи ей все. А я должен вернуться к…