Три капли на стакан | страница 44



— Д-да, — пробормотал он.

— Извините. И чуть ли не опрометью ретировался в жилую часть дома. Я не выдержала — подошла вплотную и хлопнула в ладоши. Раз, другой.

— Это было прекрасно! — с чувством сказала я обернувшемуся лейтенанту.

— Только безрассудно. Он качнул головой.

— Ничуть. Я таких знаю. Лает, но не кусается. Я кивнула и удивилась вслух: — Не понимаю, почему он так распоясался? — Он выпивший.

— Эллиот коснулся носа.

— И тоже меня боится! Я расхохоталась.

— Вы совсем недавно в городе, а вас уже все боятся. Без причины, да? Эллиот скупо улыбнулся, а я прикусила язык. Неужели я кокетничаю? Срочно взять себя в руки! К моему счастью, вернулся доктор с сухопарой женщиной. Узкое некрасивое лицо ее выглядело увядшим, хотя Энн вряд ли было больше двадцати пяти.

— Здравствуйте, — сказала она, опустив блекло-голубые глаза.

— Здравствуйте, мисс Хоггарт.

— Эллиот приподнял шляпу и напомнил: — Вы обещали мне список дам из этнографического кружка. Желтоватое лицо Энн порозовело.

— Конечно. Вот он! Она вынула из фартука аккуратно сложенный листок. Рейстед дернулся, будто собираясь его перехватить, но лейтенант оказался быстрее. Развернул бумажку, быстро пробежал глазами текст — и его улыбка стала откровенно хищной.

— Благодарю вас, мисс Хоггарт! — лейтенант взял ее вялую руку и крепко пожал.

— Вы очень помогли полиции. Она густо покраснела, став почти хорошенькой, а Эллиот быстро попрощался. Бросил: «Мисс Вудс, пойдемте!» — и направился к двери…

— Что там? — не выдержала я, как только мы оказались на улице. Лейтенант сунул руки в карманы и повернулся ко мне. В свете заходящего солнца его лицо казалось отлитым из бронзы, а глаза таинственно мерцали.

— Мисс Дженнифер Мастерс, — с удовольствием сообщил он.

— Вот и связь. Теперь-то они точно не отвертятся! — Постойте, — я поправила растрепавшиеся от ветра волосы, — хотите сказать, что она пошла развлекаться на следующий день после смерти отца? — Именно так! — подтвердил Эллиот живо. Кончик его носа забавно шевелился, словно чуял след.

— Высокие отношения, — пробормотала я.

— Завтра я получу ордер, — лейтенант глянул на часы.

— Сегодня уже не успею. И пусть попробует еще от меня побегать! Я промолчала. А что тут скажешь? Неужели все так просто и банально? — Подождите минутку, — попросил Эллиот и умчался к телефону-автомату на углу. А я осталась с приклеенной улыбкой разглядывать богатую аптеку Рейстеда. Я догадывалась, что он не брезгует… всяким. Но черноголовник — это перебор. Лейтенант вернулся очень быстро.