Талисман валькирии | страница 12
— Анализы показали, что останкам животных три с половиной тысячи лет, — выпалил молодой археолог. — А каменный столб еще старше, и он — из редкого плагиогранитного вида.
В первые минуты Клео растерялась, а профессор с трудом поверил в услышанное.
— Что же мы здесь откопали? — изумился старик, схватившись за сердце.
— Пойдемте в палатку, вы выпьете настойки, а я займусь переводом текста, — Клео взяла профессора под руку и увела в сторону главного шатра.
— Ах, Юханссон, стар я уже для таких новостей.
— Если хотите, можете заниматься только документацией, с остальным мы с Сигге управимся сами, — предложила девушка.
— Да, это было бы чудесно. Спасибо, дорогая.
Профессор откинул полог, пропуская вперед Клео, еще пару минут понаблюдал за тем, как она устраивается за столом, подготавливая все для перевода, выпил рюмочку настойки и задремал в походном кресле.
Через несколько часов, когда к столу подошел Сигге и поставил перед Клео кружку с крепким чаем, она уже обрабатывала перевод текста.
— Ну что, есть уже какие-нибудь результаты? — поинтересовался молодой человек, рассматривая фотографии раскопок.
— До нашей эры в бронзовый и железный века этот остров населяло племя гутов. Текст на древне-гутнийском диалекте и гласит, что в этом кургане покоится возлюбленная великого конунга, и псы Одина охраняют эту гробницу, — произнесла Клео и откинулась на спинку стула. Ее клонило в сон. Сейчас она была бы не против пойти в палатку и немного отдохнуть, но любопытство пересиливало.
Сигге присел рядом.
— Речь может идти о псах Одина — Гери и Фреки. Но зачем они охраняют гробницу?
Клео достала из кармана шоколадный батончик и разломила его пополам, протянув одну половину другу.
— Может, потому что здесь действительно покоится важная персона. Представь себе, мы будем первыми, кто найдет ее останки и раскроет тайну судьбы.
От одной только мысли у девушки свело желудок. За всю свою карьеру ей еще не удавалось наткнуться на столь ценную находку, увидеть собственными глазами, а не на фотографиях или в музее, прикоснуться руками и тем более изучать.
— Ну, тогда мне придется поверить в эпос, которым ты одержима уже столько лет, — проворчал Сигге. В отличие от своей подруги молодой человек был реалистом и верил только в то, что видел, поэтому ему было трудно представить, что легенды могут оказаться правдой.
— Как ты можешь не верить своим предкам? — Клео цокнула языком. Она ревностно относилась к культуре предков и доверяла древним рукописям. — Ты ведь швед.