Правда - в молчании призраков | страница 91



Том приехал через двадцать минут и выглядел привычно усталым. Но во взгляде его сквозила непонятное недовольство, окончательно убив и так не очень большое желание разговаривать.

— Привет, Том. — Все же поздоровалась, сев в машину. — Что случилось? К чему такая срочность?

Он не спеша завел машину и, только выехав со двора, без всяких предисловий, сказал:

— Хотел сообщить тебе, что человек, убивший Мартина Бэрриса и Лору Стоун, был найден мертвым вчера утром.

— А при чем здесь я? — спросила, заметив, как похолодели ладони. Ведь Том не должен знать, что этот человек пытался меня убить. Тогда зачем он говорит мне об этом?

— Ни при чем, — задумчиво отозвался он, — просто хотел посмотреть на твою реакцию.

Я удивленно на него посмотрела:

— Зачем тебе моя реакция?

— Ну, ведь Макс наверняка уже сообщил тебе об этом, скорее утвердительно сказал он, а недовольство теперь слышалось и в голосе.

Я нахмурилась, действительно не понимая, к чему он завел этот разговор. А Том все также недовольно, пояснил:

— Вчера он приезжал. Выспрашивал все про Бэрриса, крутился на месте происшествия, где погиб этот Мор. Аккуратно, конечно, но я все равно заметил.

— А… — я хотела спросить, что это за люди, ведь имя Бэрриса Том при мне ни разу не называл. А подтверждать его предположение, что я по уши завязла в этом деле, не хотелось.

Но Том перебил меня:

— Не делай вид, что не слышала эти имена. Если за дело взялся Макс, то кое о чем ты уже знаешь.

И сказано это было с какой-то странной злостью, за которой, как мне показалось, скрывалось что-то еще. Но теперь я, кажется, поняла, что речь здесь вовсе не о Коуле Море, а о Максе.

— В чем дело, Том? — Не выдержала я. — Чем тебе так насолил Макс?

Но лейтенант не спешил отвечать. Мы уже подъехали к бару, но я не собиралась уходить не получив ответа на свой вопрос.

— Том, — позвала я, пытаясь заглянуть ему в лицо, — если бы мне что-то угрожало рядом с ним, ты сказал бы мне, так?

— Не говори ерунды, — вспылил он, — конечно, я тебя предупредил бы.

— То есть, сейчас это не предупреждение? Тогда что, Том?

Мне казалось, он хочет сказать мне что-то важное, но почему-то не может этого сделать.

— Том, если тебе есть что сказать, говори. Я не знаю, что произошло у вас с Максом, но не желаю участвовать в ваших разборках.

Он вдруг выдохнул, как будто принимая, наконец, какое-то решение и, посмотрев на меня, неожиданно мягко проговорил:

— Просто будь осторожней, Сана.

Меня чуть не перекосило от этих слов. Я хорошо относилась к Тому и доверяла ему. И в другой ситуации обязательно бы к нему прислушалась. Но если, Макс, произнося эти слова, имел в виду безопасность в целом, то Том говорил совсем о другом. Ему просто не нравился Макс и причин этому он называть не хотел. Вся эта недосказанность и недовольство, странные, нелогичные перепады его настроения разозлили меня. Поэтому, просто фыркнув в ответ, я язвительно сказала: