Проблема выбора | страница 78
— В доме, наверное. Мы же завтра будем в Довиле, так что сможем туда заглянуть? — спросила Валери. — Впрочем, кое-что у него было с собой, и это кое-что пропало.
— Так что ж ты молчишь? — шепотом воскликнул Анри.
Насладившись заслуженным триумфом, Валери подозвала нас к раскрытой сумке и пальцем показала на небольшую шкатулку, лежащую среди рубашек и белья.
— Я проверила импульсом, коробочка-то деревянная, все получилось. Внутри лежат два предмета из металла, и еще одно отделение пустое.
— Не открывала?
— Не-а. Но сюда убийца ведь не заходил, его отпечатка ауры здесь быть не может. Давайте откроем?
Шкатулка служила хранилищем для ювелирного комплекта: бриллианты, жемчуг, изумруд. Серьги и браслет лежали в своих отсеках, третий же, опустевший, хранил отпечаток кольца.
— Судя по стилю, этим цацкам лет триста, магии в них нет. — Я закрыла крышку шкатулки. — Возможно, он взял кольцо с собой, чтобы показать покупателю, а в цене они не сошлись.
— И что, вот так просто — не поделили деньги? Фи-и, как скучно… — протянула Валери.
— Это надо проверить, все же его не по голове ударили и не закололи, а убили магическим способом. Но вообще, ситуация довольно стандартная: если убили, то причина наверняка имелась — либо вещь хорошая, либо человек плохой.
Все помолчали, потому что добавить к этой формулировке было нечего. Потом Анри уныло спросил:
— Вроде все разобрали по записям?
— По последней странице записей, — педантично ответила Валери. — И мы еще не знаем, что такое Broseliande.
— Вообще-то, знаем, — ответил он. — Это сорт роз, такие… красные с кремовыми пятнами. Собственно, возле них его и нашли.
Утро уже явно вступило в свои права: пробежала по коридору горничная, из кухни запахло свежим хлебом, защелкали под окном ножницы садовника…
— Надо поспать хоть часа три, — сказала я, вставая. — Очень хочется отсюда сегодня же и уехать.
— Мы же не раскрыли убийство, — с душераздирающим зевком сказала Валери.
— Ну так день только начинается!
Хозяйка дома сегодня выглядела куда лучше: исчезла желтоватая бледность, и на сморщенных щеках даже появилось некое подобие румянца. Морозить меня она больше не пыталась.
Мы устроились все в тех же креслах возле камина, подождали, пока нам подадут кофе, сливки и тарелку с печеньем, и я поставила щит от подслушивания.
— Итак, госпожа Ролон де Касси, я готова сообщить вам свои предварительные выводы. Но прежде хотелось бы получить ваши ответы на некоторые вопросы.