Проблема выбора | страница 75
— Так гравий же, какие следы?
— Это в розарии гравий, — терпеливо пояснила я. — А что есть вокруг, в саду, например? Откуда пришел преступник, может быть, с берега — там песок, а на песке что?..
— Ну да, на песке до отлива все следы остаются… Это я упустил.
— Ладно. Тогда так: сообщаем хозяйке, что ее любимая Лилиана в полном порядке, допрашиваем дворецкого, осматриваем комнату, отведенную пострадавшему, и быстро ищем следы вокруг. Потом садимся и думаем. Хотелось бы завтра вернуться в Довиль, выспаться и отправиться к следующей девице — она у нас будет предпоследняя, пора бы и заканчивать метания по галльской территории!
— Почему это заканчивать, — на грани слышимости сказал Анри, — мы еще в Провенсе не были, и Лотарингия нами не освоена…
Валери отправилась успокаивать госпожу Ролон де Касси, а я и Анри пошли к розарию. Я зажгла мощный магический фонарь, подвесив его так, чтобы он не ослеплял, и мы двинулись по расширяющейся спирали, начиная от места обнаружения тела. Гравий, трава, хорошо перекопанная земля, песок на подходе к океану и снова гравий, трава… Кажется, на востоке уже начало светлеть, когда Анри остановился как вкопанный и подозвал меня:
— Госпожа профессор, посмотрите, а ведь это след!
И в самом деле, на границе травяного газона и пляжа отпечатался мужской ботинок солидного размера.
— Ну и ножища… Сорок пятый?
— Да, немаленький… — ответила я, всматриваясь в песок в поисках следующего отпечатка. — Зато мы точно знаем, что наш убийца — мужчина. Боюсь только, дальше он пошел по камням.
— Нет, вот еще два следа! Здесь не было камней, и ему пришлось наступить на влажный песок. Наверное, надеялся, что прилив все смоет.
— Правильно, смоет уже через пару часов. Мы успели вовремя. Сделай-ка магоснимки, кристалл есть?
— А как же!
Следы подводили к кромке воды.
— Интересно, пройдет ли здесь плоскодонка? — поинтересовалась я задумчиво.
— Даже если лодка встанет в пяти метрах от берега, добраться до нее будет несложно, мелководье же, — уверенно ответил Анри.
Тем временем Валери сообщила хозяйке радостную новость, и горничная повела ту спать. Отчаянно зевающий Фаллен сообщил, что приехал мэтр Кальст часов в двенадцать дня, пообедал с хозяйкой и Лилианой, вечер провел отчасти в мастерской юной госпожи, отчасти в отведенных ему покоях. Сегодня с утра снова был в мастерской, потом около двух часов пробыл в кабинете госпожи Ролон де Касси, а затем уже к вечеру, часов в пять, отправился в сад. Никто за ним в это время не следил: лично он чистил серебро, экономка была в кладовой, повариха ставила тесто для бриошей, горничным тоже было чем заняться…