На крыльях Бекаса | страница 7



      ШАТОХИНА ЮЛИЯ. Как о ней говорят: «Лирик, в прозе бытия…». Что ж, красиво говорят, а вот что говорит она сама:

Я не верю в любовь. Я безбожна, -
Вру виртоузно.
У меня во всём – безнадёжность –
И это серьёзно…

         Да уж, - это серьёзно. И далее:

Я сама себе чудо,
Мне всё даётся впрок и не сходит с рук,
Я сама себе солнце в дождь и пожары, когда зима,
Научил не тот, кто любил, а тот, кто не уберёг…

         Не уж-то диагноз?.. По этому поводу, - пародия:

Ах, какая-то я не такая?..
На себя я критично гляжу, -
Не косая совсем, не хромая,
С «тараканами» только дружу!..
Я для всех есть и чудо и юдо,
Виртоузна я лгунья для них,
И для всех моё лучшее «блюдо», -
Мой чудовищно-гадостный «стих»…

         Один мудрый человек говорил о том, что на серость и убогость, которая лезет в поэзию, не стоит даже и пародии писать, мол, она, - эта серость и убогость, - отомрёт сама. Может быть и так, но те, кто несёт эту серость и убогость, издаются тиражами в коммерческих издательствах, и становятся «маститыми» поэтами. Вот в Константиновском «Содружестве», практически все члены МСПУ, и их напропалую выпускает на «люди» Донецкое издательство ООО «Лебедь».

         А вот ещё одно «произведение» Шатохиной Юлии:

Мы два сумасшедших, сорвавшихся с общей орбиты,
Взлетевших друг в друга на скорости запредельной!
Глазами… телами… словами… безумием квиты…
Упали в ладони октябрьской колыбели.
А нежность в висок – поцелуем смертельно-заразным,
В подушечках пальцев пульсируют иглы тока.
Я снова учусь быть по-женски опасной,
Нарушив границы желаний – страстей – пороков…

         «Сильно» сказано, и не дай бог, в реальность!.. На что хочется сказать пародией:

«Мы два сумасшедших упавших с орбиты»…
«Слетевших с катушек»…  «Свалившихся с груши»…
Все фразы - заразы, до боли избиты,
Из уст так и лезут, «приехавшей» клуши.
Пороки страстей тех, - смертельно-заразны.
Ох, как ядовиты и те «поцелуи».
«Подушечки пальцев»?..  По-женски  опасны, -
А мы всё слагаем, а мы всё, - балуем!..

         Нельзя не отметить пародиями и произведения ещё одного члена «Содружества» ПОЛУБЕХИНОЙ АЛЕКСАНДРЫ. Которая, не стесняясь, призналась как-то в том, что она профессиональный поэт. Вот одно из произведений этой профессиональной поэтессы:

А ТАЙНА ГДЕ?
Опустошение. Восторженная трусость?
А тайна где? Ласкает кожу дождь.

         И всё!.. Коротко и ясно. Вот только непонятно, - а тайна где? Толи в опустошении, толи в восторженной трусости? Хотя: что же оно такое, - восторженная трусость? Может, это и есть тайна?..