Ларин Петр и волшебное зеркало | страница 73



— А зачем вы сказали гвардейцам, что я ваш родственник? Ведь вы же, наверное, здорово рисковали, говоря неправду. Мне показалось, что эти железные болваны шутить не любят.

— Потому-то я и врал, — просто сказал капитан. — Видишь ли, Королеве-Невидимке почему-то очень не нравятся пришельцы с той стороны. Ведь недаром она поселила на Острове Ворот последнего в наших краях дракона-воина! Надо сказать, парень, тебе крупно повезло, что наше Всевидящее Око утонуло во время шторма.

— А оно на самом деле утонуло во время шторма? — после недолгих колебаний отважился спросить Пётр.

— Ну-у, как тебе сказать, — замялся капитан. — В общем, оно и впрямь утонуло.

— Поня-а-атно, — протянул Пётр.

— Ну а раз ты такой сообразительный, — сказал капитан, — то должен понимать, что есть вещи, о которых лучше помалкивать. Отправляйся-ка ты в кубрик. Утро вечера мудренее.

Он постучал трубкой о фальшборт, вытряхивая из неё горячий пепел, и повернулся, чтобы уйти. Пётр остановил его, поймав за рукав.

— Спасибо, капитан Раймонд, — сказал он. — Не понимаю, зачем вы со мной возитесь. Ведь я же вам совсем-совсем не нравлюсь!

Капитан крякнул и шумно почесал бороду.

— Во-первых, это неважно, — сказал он. — А во-вторых… Во-вторых, я ещё не составил о тебе определённого мнения. Отправляйся в кубрик, юнга, и ложись спать. Это приказ!

— Спокойной ночи, — сказал Пётр и побрёл в кубрик.

Пожилой матрос по имени Сван помог ему найти свободный гамак. Пётр улёгся, укрывшись брезентовой матросской курткой, и неожиданно для себя самого провалился в глубокий сон. Во сне он опять увидел дядю Иллариона. Дядя ничего ему не сказал, но подмигнул с самым заговорщицким видом, из чего следовало, что в целом он одобряет действия Петра. Его взгляд словно говорил: «Так держать, юнга!» И Пётр мысленно ответил ему: «Есть так держать!»

В то самое время, когда Пётр карабкался в подвешенный к потолку кубрика верёвочный гамак, туман ушёл, следуя за железным кораблём гвардейцев. Ночное небо очистилось, и в нём засияли мохнатые, как астры, южные звёзды. Вахтенный нараспев произнёс заклинание, и «Каракатица», неслышно тронувшись с места, тихо пошла вперёд, призрачно белея во тьме поднятыми парусами и оставляя позади себя слабо мерцающий пенный след.

ГЛАВА 9

Бездельник на палубе. Мне жаль, что я не чайка. Трёхсотлетняя склочница. Палуба — это святое. Надвигается шторм. У него в каюте персональный акваланг! Порченый корабль. На мостике юнга! Ад и дьяволы. Те, чьё появление было предсказано