Возрожденный каратель. Том 1 | страница 20
Группа Мэй не вернулась к закату и все посчитали их мертвыми. На следующий день сын восьмого старейшины втайне покинул город, и отправился в Черный Лес, чтобы найти тело жены и похоронить. Он искал ее три дня и три ночи, но так и не нашел.
Вернувшись, он не проронил ни слова и заперся в своей комнате. Его сердце было разбито, а ум опустошен. Он не ел и не пил. Семья всерьез опасалась, как бы он с горя не лишил себя жизни.
Прошел месяц. Вражда между кланами Ран и Джан поутихла. Старейшины обоих сект уже не раз собирались и призывали своих мастеров прекратить бессмысленное кровопролитие. Дело было не только в потерях, страдал их бизнес. А в то же время клан Юн, не участвовавший в этой войне, процветал. Война вот-вот должна была закончиться.
Ранним утром к воротам города подкатила телега, груженная пучками высушенных трав, кувшинами и мешками с мукой. Так же в углу лежало неподвижное женское тело, обмотанное пожелтевшими и дурно пахнущими тряпками. Когда охранник спросил у торговца кто это, его чуть удар не хватил. Многие горожане слышали о трагедии, постигшую семью старейшины клана Ран.
Боги все-таки услышали молитвы Мэй. В тот день группа мужчин из ближайшей к Черному Лесу деревни выходила на поиски трав и, возвращаясь обратно, случайно наткнулись на пойманную Кислотной Душицей женщину. Она была голой, одежду, как и ее кожу, разъело, было видно лишь мясо. Они посчитали ее мертвой и уже собирались уходить, когда неожиданно услышали тихий стон мольбы:
— Помо…ги…те.
Глава 8. Пророчество о Звездном Дитя
С тех пор Мэй ни разу не покидала пределов этой комнаты, стыдясь своего уродства. Даже муж и сын разговаривали с ней через ширму. За пределами семьи так же ходили слухи, якобы она лишилась рассудка и ее не выпускают, дабы не позорить семью.
— Мне сказали, сегодня ты ходил на тренировочное поле и даже посещал массив. Это правда? — спросила Мэй.
— Да, — ответил я.
— Ну, лучше поздно, чем никогда, — вздохнула она. — Так же мне стало известно о конфликте между тобой и племянником пятого старейшины, и о твоем обещании встретиться с ним на турнире.
— Не сказал бы, что это конфликт. Скорее, легкое недоразумение. Все-таки мы с ним давние друзья, — припомнил я его слова и ухмыльнулся.
— Как знаешь. Но ты должен понимать, что твое развитие и навыки слабее его. Думаешь, у тебя есть шанс его победить?
— Я вполне уверен в своих силах.
— И на чем же основывается твоя уверенность?
Странно, но в ее словах я не ощутил ни иронии, ни насмешки. Не ожидал этого от женщины, которая меня, мягко сказать, недолюбливает.