Islensk kaffi, или Кофе по-исландски | страница 6



Он приносит кусочек пирога и себе, наливает в кружку чая. Теперь все происходящее больше похоже на встречу старых друзей. И мне это нравится.

— Ничего, если мы немного поговорим? Я люблю общаться с людьми. Всегда узнаешь так много нового…

Здоровяк-бариста не имеет ничего против.

— Ты родился и вырос здесь? В Вике?

— Да. Моя семья живет здесь уже несколько поколений, есть на этой земле нечто необыкновенное.

— Природа необыкновенна…

— Природой все не ограничишь, это скорее благодатное место для добрых духов. Я знаю, что в Европе не верят в мифы и сказания, но здесь сильна вера в эльфов и троллей, и их деяния. Мне кажется, это место делают таким именно они.

— Тролли — вроде гномиков? — указываю на свою тарелку, где еще просматриваются колпаки чудесных созданий. Триггви говорит о них так серьезно, что меня даже не тянет усмехнуться. В конце концов, чем сомнительная вера в религию лучше веры в мифологию? Я не собираюсь никого судить, я хочу слушать. Он все больше и больше меня занимает.

— Чем-то они на них похожи, только больше и с другими чертами лица, не совсем человеческими, а колпаков они и вовсе не носят. Зато эльфы похожи на людей, они добрые и покровительствуют, если соблюдать их права.

Он смотрит на меня и немного улыбается краешком губ. Улыбка снисхождения?

— О, я представляю, как для тебя это звучит, — сам себе качает головой, — извини, я порой увлекаюсь.

— Мне занятно, — отпиваю своего флэт-уайта, не изображая, а действительно демонстрируя интерес к его словам, — в этом особая прелесть того, что мы все разные, разные наши культуры и традиции. Мне нравится.

Триггви внимательно оглядывает мое лицо.

— Культуры действительно разные. Ты ведь не с севера, Асаль, я прав?

Ему выдают меня волосы, не иначе. Темно-каштановые. Или глаза. Карие. Или кожа, не такая уж и бледная.

— Да уж. В Стамбуле — я там родилась — не бывает меньше пяти градусов даже зимой.

— А здесь это весенняя температура, — мужчина качает головой такой значительной разнице погодных условий, — тебе, должно быть, тут тяжко?

— Есть, где согреться, а это главное.

Хозяин отставляет на край стойки свою тарелку, опираясь на руки.

— Так значит, ты — турчанка?

— Наполовину. Моя мама выросла в Италии.

— И какая страна по духу тебе ближе?

— Мне по духу ближе город. Стамбул. Я люблю его всем сердцем, хоть и редко теперь там бываю. Журнал решил обратить внимание на северные страны, так что Исландия — ныне второй мой дом.

— К любому дому нужно привыкнуть, — мудро произносит Триггви.