Пылкая вечеринка на Багамах | страница 5
Но непонятно, почему ему не удается выбросить ее из головы.
Лаззеро, переговорив со строителем недвижимости, присоединился к Санто в баре.
— Что ты думаешь о предложении Далилы? — спросил он.
— Если мы успеем открыть магазины, у нас появится совершенно другая клиентура.
— Не проблема, — ответил Лаззеро. — Наши сотрудники организуют это за месяц. Но чья сеть отелей нам нравится больше: Стефано Кастильоне или Далилы? У них совершенно разные предложения.
Санто почувствовал горечь во рту. Когда-то он оказался недостаточно хорош для Джованны, о чем ему сообщил ее отец, Стефано Кастильоне. Теперь Стефано желает сотрудничать с ним, потому что Санто владеет самым популярным брендом спортивной одежды на планете, а известные личности, представляющие его одежду, сделали бы превосходную рекламу его казино. Но скорее рак на горе свистнет, чем Санто будет иметь дело с человеком, который заставил его страдать из-за Джованны.
— У Кастильоне больше возможностей, — заметил Лаззеро. — Не позволяй личным чувствам влиять на профессиональную оценку.
— Какие личные чувства? — отрезал Санто. — Этот человек — преступник. Он скупил половину Вашингтона и Голливуда, но я не намерен иметь с ним дело.
Стефано Кастильоне был одним из самых влиятельных людей в сфере недвижимости и азартных игр в Соединенных Штатах, его империя простиралась от Нью-Йорка до Лас-Вегаса. Но при этом он был известным главарем международного преступного синдиката.
— Мы не станем с ним работать, Лаззеро. — Санто покачал головой. — И хватит об этом.
Его брат лениво повел плечом.
— Вообще-то, я не предлагал с ним работать, — протянул он. — Мне просто хотелось знать, как ты отреагируешь. Это было предсказуемо. — Лаззеро прищурился. — Ты все еще одержим ею.
— О ком ты говоришь?
— Джованна. — Лаззеро помахал ему рукой. — После нее у тебя была куча романов, но ты даже отдаленно не заинтересовался ни одной женщиной. Взять, к примеру, сегодняшнюю вечеринку. Ты мог бы развлечься с той рыжеволосой красоткой, которая занимается рекламой. Как ее зовут: Сильви, Софи? Но тебе нет до нее дела.
— Потому что мне надо вернуться в офис и работать.
— И это говорит человек, которому развлечения необходимы, как воздух. — Лаззеро повертел в руке бокал виски, и янтарная жидкость сверкнула в свете факелов. — Значит, если я скажу тебе, что Джованна стоит у тебя за спиной, ты и глазом не моргнешь?
Санто окаменел. Сжав пальцами бокал, он повернулся и увидел женщину, которую заметил ранее. Она разговаривала с Далилой и другим гостем. Его сердце замерло. Интуиция его не обманула. Это была Джованна.