Пылкая вечеринка на Багамах | страница 38



На этот раз сбежать ей не удастся. Она посвятила себя новой жизни с Санто. Однажды она бросила его, отказавшись от всего замечательного, что могло между ними быть. Она позволила своим страхам и сомнениям разрушить все ее мечты.

У нее сдавило грудь. В глубине души ей хотелось быть прежней девчонкой, которая так много значила для Санто. Которая была для него светом в окошке. Ей было неприятно наблюдать за тем, как он меняет любовниц, и знать, что она никогда не станет для него единственной возлюбленной. Той, которую он выбрал за ее личные качества.

Но, вероятно, Джованна ошибалась.

Вчера вечером она рассказала ему о себе всю правду, но он нисколько не испугался. Даже глазом не моргнул. Он вел себя так, словно ему наплевать на ее прошлое. Но что произойдет, когда о ее браке с Санто заговорят во всеуслышание? Когда она станет для Санто помехой? Ведь все, о чем говорил Лаззеро, правда.

Однако она не знает, сожалеет ли Санто о своем решении. Хочется верить, что он не пожалеет. Ей будет неприятно, если все, что между ними было начиная с юношеской дружбы, разрушится из-за того, в какой семье она родилась и выросла.

Ее размышления прервали голоса и детский топот. Через мгновение Лео ворвался в спальню и прыгнул к ней в кровать.

— Мама! — закричал он, обнимая ее пухлыми руками. — Мы купили рогали!

— Рогалики, — поправил Санто, входя позади сына с контейнером с кофе из любимой кофейни Джованны и коричневым пакетом в руках. — Кстати, твой сын съел два рогалика. Он любит покушать, как и я.

Но по стройной фигуре Санто этого не скажешь. Сердце Джованны забилось чаще, как только она увидела мужа в футболке и облегающих темных джинсах.

— Соня, — упрекнул ее Лео и взъерошил ей волосы. — Мама устала?

Взгляды Санто и Джованны встретились над головой сына.

— Мама была занята ночью. Ей надо было поспать.

— Санто, — выдохнула она и взглядом приказала ему выбирать выражения.

— Что? — Санто поставил контейнер и пакет на тумбочку, уперся рукой в изголовье кровати, наклонил голову и неторопливо поцеловал Джованну в губы.

— Ты была… занята.

Лео, широко улыбаясь, наблюдал за ними.

— А если он кому-нибудь скажет об этом? — спросила она.

— Он забудет об этом примерно через минуту, — протянул ее муж.

Лео показал на свою футболку.

— Смотри, — с гордостью сказал он. — Они одинаковые.

Она посмотрела на одинаковые футболки сына и Санто.

— Вы ходили по магазинам? — спросила она.

Санто повел плечом.

— Он увидел футболку «Суперсоник» в витрине. У мальчика отличный вкус. По пути домой мы болтали о Джо Ди Маджо, — прибавил он. — Вернее, болтал я, а Лео гонялся за бабочкой. — Проведя кончиком большого пальца по ее подбородку, он промурлыкал: — А тебе пора вставать. У нас с тобой дела.