Пришлая | страница 22
Водитель что-то проворчал и, очевидно опасаясь, что меня стошнит прямо в салоне, замедлил ход. Дверь с хлопком, поднявшим тучу пыли, отворилась, и я практически вывалилась из душного автобуса.
Шагнув трясущимися ногами на пешеходную асфальтированную дорожку и едва не споткнувшись о невысокий бордюр, я прислонилась к растущему возле дороги сливовому дереву.
Автобус вновь хлопнул дверью, скрипнул и покатил дальше по маршруту, а я стояла и утирала пот со лба.
— Да за что мне все это…. — простонала я, и непрошенные слезы навернулись на глазах.
Задрав голову, я шумно выдохнула, пытаясь успокоиться.
«Я должна идти… — поправила я юбку карандаш, одернула пиджачок и провела ладонью по волосам. — Соберись, Лиза! Иначе работы тебе как своих ушей не видать!».
Стиснув зубы, я быстрым шагом двинулась к остановке. При этом я строила такую жуткую и злобную гримасу, что люди, попадавшиеся мне навстречу, испуганно шарахались от меня.
— Не желает ли юная леди приобрести букетик?
Я так резко остановилась, будто на невидимую стену натолкнулась. Передо мной стоял отвратительного запитого вида мужичок в грязной кепке набекрень. В руках он держал пару веточек сирени, которыми бесцеремонно размахивал у меня перед лицом.
— Нет, спасибо, — попыталась обойти этого странного мужчину я, но он ловко шагнул в сторону и, улыбаясь пожелтевшими зубами, вновь преградил мне путь.
— Постойте, юная леди! Вы только поглядите, какая красота, какой аромат! Вам недорого отдам…
И он ткнул мне букетиком прямо в лицо. От удушливого запаха сирени мне сразу поплохело и снова накатила тошнота.
— Мне ничего не нужно! — оттолкнула я руку настырного «предпринимателя». — Дайте пройти.
Я снова попыталась обойти мужчину, но тот упорно совал цветы мне в лицо и приговаривал, мол, такая прекрасная дева непременно должна порадовать себя цветами.
«Раз не получается обойти его, вернусь назад и уеду с другой остановки» — подумала я.
— Да не нужно мне ничего, — сквозь зубы прорычала я, разворачиваясь спиной к мужчине и намереваясь двинуться в обратном направлении. — Я терпеть не могу сирень.
Мужичок замер с недоуменным видом, похлопал выпученными рыбьими глазками, а затем холодно, без тени былой угодливости проговорил.
— Нехорошо обманывать, Лиза…
Я в страхе обернулась, но ни мужчины, ни его пресловутого букета уже не было.
— Что за… — попятилась я и врезалась спиной в кого-то из прохожих.
— Ой-ей! — раздался взволнованный возглас.
Обернувшись, я увидела двух молодых девушек, одна из которых скакала на одной ноге, пытаясь надеть потерянную при столкновении со мной туфлю на невысоком каблучке.