Это ваше Fido | страница 87



ЗАКЛЮЧЕНИЕ.

Вот, пожалуй, и всё, что будет необходимо Вам знать для начала.На мой взгляд, этого вполне достаточно, хотя безусловно многое осталось и за границами этого текста… Это и тонкая настройка GoldED, ориджины, тирлайны, нодлисты, фидошные традиции и много-много чего ещё. Обо всём вы постепенно узнаете, работая с ФИДО, на той же Википедии или же из моей книжки «Это ваше Фидо». Кроме того для всех ваших вопросов всегда открыта эха SU.CHAINIK и форум моего узла http://uportal.sytes.net/fido. Я искренне надеюсь, что этот хэлп, так же мой сайт http://YarFido.Ru были вам полезены, а дальнейшая работа в Fidonet будет для вас приятной и принесёт море положительных эмоций.33

P.S. ДЛЯ СИСОПОВ.

Если Вы посчитаете данный текст полезным для передачи своим поинтам, то можете смело вносить в него все необходимые изменения, я буду только рад. Естественно, было бы неплохо, если бы сохранялось указание первоначального авторства.


(с) Dmitriy Ignatov (2:5028/66.3)

Ярославль, 10 февраля 2011 г.

Жаргонарий

Тут приведены далеко не все словечки, используемые в этом вашем Фидо, Интернетах и в этой книжке, но всё же некоторую ясность курение данного списка должно внести.


*Ц ― координатор Фидо (С ― Coordinator)

НЦ ― координатор сети Фидо (NC ― Network Coordinator)

РЦ ― региональный координатор Фидо (RC ― Region Coordinator)

ОИНЧ ― отпишись и не читай

Анонимус ― рядовой пользователь этого Их Интернета

НаМнИз ― Насколько Мне Известно (AFAIK ― As Far As I Know)

Это Ваше Фидо, Сеть, Фида и проч. ― сеть FidoNet

Онотоле ― сетевой персонаж, аватар Антолия Вассермана, в переносном смысле «ну очень умный чувак»

ЧСВ ― Чувство Собственного Величия

мессага ― (от англ. message) сообщение, в контексте Фидо – сообщение в эхоконференции

мыло ― (от англ. mail) письмо, в контексте Фидо – письмо/нетмейл пользователю или роботу

Мицгол ― вполне реальный пользователь Фидо/Интернетов, блоггер, идейный основатель абстрактного Гипер-Текстового Векторного Фидонета

4-фан ― for fun, ради прикола, для получения удовольствия

ИМХО – (от англ. IMHO), по моему скромному мнению

гики – знатоки чего либо, обычно АйТи

батхёрт – правоверный гнев хомяка, которого затроллили

ББС – электронная доска объявлений

школота – она и в Африке школота

ИРКа (ИРЦ) – интернет-чат реального времени

олдфаг – старожуй, потребитель всего олдового и раритеного

рулесы ― (от англ. rules) правила, в контексте Фидо – правила эхоконференции

ASCII – стандарт на символы и прочие буковки на экране ПК.