Я вижу тебя | страница 62
Мигель сидел на диване, завернувшись до талии в плед, сброшенный Олдриджем на пуфик.
— Ох, эй. Одежда. Круто, — парень протянул руку и слегка поморщился.
— Тебе больно, — Олдридж почувствовал себя гадко. — Я сделал тебе больно.
— Я сам тебя об этом попросил, papi. Estoy bien.
Олдридж прищурился.
— Ты пытаешься пассивно-агрессивно обучить меня испанскому?
— Un poco, — Мигель большим и указательным пальцами показал примерно полсантиметра.
— Но больно тебе не должно быть, — Олдридж на мгновение замолчал, вспомнив свой последний раз снизу. А потом перед глазами встала Луна. «Забота после секса, бестолковый. Есть такое понятие, если вы не в курсе». Сейчас именно это нужно? Это очень важно? Внезапно, Олдридж захотел позаботиться о сидевшем на его диване молодом парне.
— Да все нормально. Бывало и хуже. Поверь.
Это Олдриджа совсем не устроило. Он не хотел становиться меньшим из двух зол. Олдридж долгие годы стремился к тому, чтобы оказаться за миллионы световых лет впереди отметки «терпимо». Высокие оценки в школе, статьи в крупных научных журналах, и он был на пороге того, чтобы вот-вот заключить бессрочный рабочий договор, как самый молодой профессор за несколько десятилетий. Он прилагал все усилия, чтобы стать лучшим.
«Но только не с людьми, — кольнула его совесть. — Ты хреново ладишь с людьми».
— Это... одежду мне отдашь?
— Нет, — услышал собственный ответ Олдридж. — Пока нет. Пойдем.
Мигель поднялся и застонал.
— Больше никакого секса, хорошо? Потому что там сейчас очень натружено.
Олдридж улыбнулся, разворачиваясь и надеясь, что Мигель пойдет следом.
— Никакого секса. Не сегодня. Дух жаждет, но плоть увяла и требует покоя.
— Стой, — позвал Мигель. — Ты только что процитировал «Футураму»?
— Si.
— Наверное, это очень-очень неуместно, но, кажется, я влюбился.
Олдридж в ответ фыркнул и поднялся по лестнице, Мигель пошел следом. Когда они поднялись на второй этаж, Олдридж остановился у открытой двери и поманил к себе Мигеля.
— Иди сюда. Я знаю, что тебе поможет.
Мигель завис на пороге.
— Это такой намек, что ты хочешь на меня помочиться? Потому что мне нужно хорошенько это обдумать.
— Совсем что ли. Я наберу тебе ванну с солью. Это избавит от болезненных ощущений. Ну это, и ибупрофен.
— Это... очень мило с твоей стороны. Но разве горячая вода не вредна для моих причиндалов?
Олдридж включил воду, дождался, когда она нагреется, и заткнул слив пробкой.
— Твои причиндалы, как ты красноречиво выразился, не пострадают, — он достал из шкафчика упаковку соли, насыпал немного в воду и перемешал.