Новый Вавилон | страница 71



— Их скармливают кайманам? — вкрадчиво осведомился папочка.

— Альтернативные версии имеются? — продолжая хмуриться, спросил Жорик.

— Силовая операция DEA, — предположила я. — Управления по борьбе с наркотиками США…

— Принимается, — согласился здоровяк. — Почему нет? Зарвавшиеся латиноамериканские наркобароны — как кость в горле у натовских вояк, крышующих поставки опийного мака из Афганистана…

— Только давай без политики! — взмолился Мишель.

— А тебе, как агенту Моссад, запрещено о ней говорить?

Папа всплеснул руками: мол, ну что делать, если человек — идиот?

— Что будем делать? — сказал Жорик.

— Честно говоря, мне не терпится унести отсюда ноги, — призналась я, с опаской покосившись на мыс, из-за которого так никто и не выплыл. Взошла Луна, в ее изменчивом призрачном свете он казался титаническим лезвием черного мачете, занесенным над фиолетовой водой. От одного вида этой картины я поежилась, а бодренькая фраза про врага моего врага, автоматически становящегося другом, принесшая успокоение мне всего с полчаса назад, представилась верхом абсурда. И правильно, разве африканские охотники, отстреливающие гиен, большие друзья антилопам?

— Хорошо, — резюмировал дядя Жерар. — Ребята, если вы все же работаете на Моссад и просто морочите мне голову, то я б вас без экзаменов в школу-студию МХАТ зачислил, клянусь. Ну и будет. Поддерживаю Риту: мотаем удочки…

— Давно бы так, — сказал Мишель. Наверное, разумнее было дождаться утра, но мы ничего не могли с собой поделать. Снялись с якоря, заново привязали буксирный конец и двинули вверх по реке. На удивление, наш верный Mercury тоже, похоже, не возражал против внеурочной ночной смены. Напротив, он так бодро заурчал, будто был боевым конем, застоявшимся в стойле и радующимся представившейся возможности размяться…

* * *

После полуночи Луна, словно утомившись расталкивать звезды, спряталась от Земли под одеялом туч. Папа, посовещавшись с нами, не стал включать фонарь, чтобы не привлечь чьего-нибудь внимания. Маморе, долго рвавшаяся нам навстречу, словно какой-то взбесившийся конвейер, отчего двигателю приходилось несладко, неожиданно замедлила бег.

— Утихомирилась, — меланхолично заметил Мишель.

— У нее характер, точно, как у Марго, — пробормотал Жорик, вглядываясь в темные берега. Местность разительно переменилась. Как только надобность в прятках отпала, вредная река, как бы в насмешку, снова покинула русло, расплескавшись по окрестностям тысячей живописных проток. Обрывистые берега исчезли, окунувшись на дно, и исполинские стволы старых деревьев торчали прямо из Маморе, как мачты затопленных фрегатов парусной эскадры. Дядя Жора, чьи мысли свернули в аналогичном направлении, упомянул кладбище погибших кораблей, помещенное советским фантастом Александром Беляевым в Саргассово море.