Осколки | страница 47



— Ваше платье тоже потрясающе, дорогая, — произнесла в ответ шиисса Найтвиль, подхватывая девушку под локоть и направляясь к лестнице, — и идет вам изумительно, но…

— Что-то не так, — тут же забеспокоилась Анна и, остановившись, принялась разглядывать подол. Она не привыкла к таким нарядам. Да и редко когда за последние годы ей удавалось бывать в обществе, так что чувствовала себя не слишком уверенно.

— Все так, — кивнула шиисса. — И платье превосходное и идет вам очень, но… как по мне, так оно придает вам этакий налет… снежности. Это не плохо, ни в коем случае, но, на мой взгляд, вам стоит носить наряды из тканей более теплых оттенков. Этот же льдисто-голубой цвет делает вас похожей на Снежную Принцессу. Неприступную и холодную.

— Вы мне льстите, — рассмеялась в ответ Анна. — Мне ни за что не тягаться с настоящей носительницей этого титула ни в красоте, ни в элегантности.

Дорина поддержала молодую шииссу веселым смехом. Обе они поняли, что имелось в виду. Дело в том, что титул Снежной Принцессы напрочь приклеился к герцогине АшНавар, супруге младшего брата его величества Индаро Второго, короля Шархемского.

Анне доводилось видеть прекрасную принцессу чуть больше года назад во время ее свадьбы. Тетушка Полин тогда, поддавшись необъяснимому порыву, взяла Анну с собой во дворец. И все время, что длились празднества, шиисса ШиВар наблюдала за придворными, стараясь не показываться на глаза сиятельным аристократам и приближенным короля и его младшего брата, жутко стесняясь собственного старого платья и неуклюжего вида. Зато смогла в деталях рассмотреть не только самого короля, но и большинство придворных и на какой-то миг почувствовать себя частью блистательного великолепия королевского двора.

Герцогиня АшНавар в действительности была очень красива. Этакая блондинка с огромными глазами и нежным цветом лица, она выглядела под стать своему молодому супругу. Они вообще были очень гармоничной парой — герцог и его жена — оба блондины с голубыми глазами, красивые до невозможности. Лишь только налет скучающего безразличия, да искорки презрения в глазах, портили впечатления от супругов.

— Ну, — усмехнулась Дорина, — где там та герцогиня? Зато здесь, у нас, будет своя принцесса. Не тушуйтесь, моя дорогая. Вы еще так молоды и у вас впереди столько всего интересного и необычного. Не стоит хоронить себя раньше времени. Молодые девушки должны быть веселы и радоваться жизни. Расправьте плечи и — вперед! — шиисса воинственно взмахнула рукой и добавила со смешком, — к тому же нас уже ждут. Не стоит заставлять скучать наших гостей.