Русский с «Титаника» | страница 107



– Вот и скажите это после вахты лично мистеру Эндрюсу, он как-никак строил наш корабль! – грубо пошутил инженер. – Проверьте щетки, черт вас подери!

Джексон, вот уже две недели исполнявший обязанности третьего механика, вздохнув, отправился к динамо-машине, питавшей лайнер электричеством.

Все эти дни старший механик не давал ему покоя, заставляя буквально вылизывать генератор и вращающий его пятидесятисильный двухцилиндровый «торникрофт». Джексону и его людям приходилось менять казавшиеся стармеху сомнительным ремни передачи, смазывать все до последнего винтика, чистить контакты… Хотя, надо сказать, старший механик относился к подчиненному с молчаливым доброжелательством.

Старший механик ушел.

Джексон направился к рабочему месту, где его уже ожидал старший трюмных, Саймон О’Коннери.

– Шторма не ожидается? – справился ирландец.

– Барометр не падает, да и радисты не сообщают, как я знаю. Да и у нас такие размеры, что шторма и не заметишь.

– Да уж, не заметишь! – скептически возразил О’Коннери, глядя в иллюминатор, где под закатным солнцем катились черные волны. – А я вот думаю: не дай бог чего такого, ох, и плохо же нам придется.

– Вы думаете? – изумленно спросил механик. – Отчего же?

– Потому что это не корабль, а плавучий город! – бросил старшина. – С командой больше двух тысяч народу наберется… Если что случится… Будет большое подводное кладбище.

– Бог с вами, Саймон! – пожал плечами механик. – Что может произойти с таким кораблем? Разве какая-то дикая невероятная, да просто невозможная случайность…

– Вот я и говорю, мистер Джексон, случайность. Как было с «Эльбой», «Трингваллом», «Берлином», «Скерривортом», «Комбуной»… Тоже корабли были крепкие и не из худших! Нет, слуга покорный! Честно говоря, я бы чувствовал себя безопаснее на старичке «Майверике», да хоть на шхуне какой… Теперь вот скорость увеличили, а у «Титаника» на смену галса нужно три минуты даже на экономическом ходу. Как-то тревожно, сэр… Да еще гоняют нас не приведи как! Скорость, дескать, нужна – сам сэр Исмей на борту…

Механик кивнул. Что верно, то верно. Весь прошлый день все три вахты машинная команда суетилась, как муравьи, с масленками в руках лазили среди мотылей и поршней, ежеминутно проверяли подшипники – не перегрелись ли, открывали и закрывали клапаны, догоняя пар до предельных значений. Затопили и два последних резервных котла – кочегары черные, как негры, метались у топок, выбиваясь из сил…

Кивнув на прощание, О’Коннери отправился в трюм.