Алтарь | страница 11



Несколько сотрудников прошли по рядам, раздавая материалы. Я вежливо кивнул, принимая пакет и архаичную бумажную папку от «секретарши», в звании младшего сержанта, и, машинально проводив ее взглядом, тут же получил толчок в бок от сидящей рядом Евы. Вот они, прелести «семейной жизни»…

Фыркнув, я углубился в чтение. Было видно, что рекомендации готовили в спешке и, в целом, они были достаточно просты и рациональны. Если миссия не будет требовать участия в бою – отступать на запад. Если требует – выполнить условия, а затем все равно отступать на запад. Тут же объяснялось, как в условиях городской застройки отличить его от всех прочих сторон света. Информация о том, как связаться с командованием посредством сотовой связи, и рекомендации как раздобыть телефон. Проще всего было забрать с трупа или «реквизировать» у горожанина. Причем рекомендовалось найти кого-нибудь одетого победнее, поскольку «старые модели смартфонов реже защищены». Ссылка на простейшие методы взлома, идущие на отдельном листе. Три десятка фраз на японском, разной степени сложности и полезности. Несколько возможных точек сбора, на случай, если потребуется собрать группу. Точки эвакуации за пределами города, если миссия затянется или Япония будет уничтожена. Чего? Я даже перечитал последнюю строчку. Похоже, в аналитический отдел, по примеру министерств обороны ряда западных стран, понабрали писателей-фантастов.

На память я не жаловался и, хотя она и не была абсолютной, большую часть прочитанного запомнил с первого раза. Впрочем, в отличие от остальных, имел возможность забрать бумаги с собой. В том числе в электронном виде – инструкции можно было скачать из сети на планшет. Заглянув в пакет, я обнаружил внутри три кристалла маны и телефон. Похоже, лично у меня проблем со связью не будет…

* * *

Убедившись, что не пропустил ничего важного, я взял планшет и довольно быстро нашел канал, который транслировался на экран. Подключив наушники, я наконец-то услышал и диктора, бодро, невзирая на время суток, рассказывающего о мощи японского оружия, американской авиации и незавидной судьбе монстра, посмевшего покуситься на столицу одной из сильнейших стран на планете. С патриотизмом у японцев всегда все было неплохо.

В целом, тезисы были общемировыми, наверное. Поводов для паники нет, правительство делает все возможное, жителям пострадавших и прилегающих к океану районов необходимо срочно эвакуироваться и при этом сохранять спокойствие. Если эвакуироваться нет возможности – оставаться в домах, надеяться на лучшее и дожидаться спасения. Картин того, как слаймы пожирают горожан, по центральным каналам не показывали – вероятно, во избежание паники. Да и вообще, не похоже, чтобы угрозу воспринимали всерьез… Полагаю, большинство японцев все еще спали и не знали, что все плохо.