Курортная прелюдия к браку | страница 37



Всю прошедшую неделю они работали, чтобы привести в порядок дела перед отъездом. Джегер видел Делию каждый день, но не позволял себе даже прикоснуться к ней. Это было для него настоящей пыткой, но он понимал, что ему не следует на нее давить, и надеялся, что они сблизятся за праздники.

— Ты всегда путешествуешь с таким шиком? — поинтересовалась она.

— Определенно нет. Это мой дедушка оказал нам любезность, прислав за нами на остров свой личный самолет.

Неужели Малкольм думает, что сможет таким образом его подкупить?

— Я знаю, что ты согласился с ним встретиться только ради нашего ребенка.

Шофер по имени Паоло вежливо их поприветствовал и отправил двух носильщиков за их багажом.

— И ради тебя. Я не полетел бы сейчас в Нью‑Йорк, если бы не ты.

У Делии не было никого из родных, кроме отца, и она хотела, чтобы у нее ребенка была большая семья.

В зале прилета стояли наряженные елки. До Рождества оставалось всего несколько дней, и Джегеру нужно было поторопиться, чтобы уговорить Делию выйти за него замуж. Было бы идеально, если бы он сделал ей предложение в сочельник и они поженились в первый день нового года. После этого он сможет переключить свое внимание на поиски Дэймона и проблемы «Транспарент». Ему нужно поскорее найти брата. Без Дэймона он не сможет принять решения, касающиеся продажи компании и установления родственных связей с нью‑йоркскими Макниллами. Но он, по крайней мере, может наконец познакомиться со своим дедушкой.

— Надеюсь, однажды ты порадуешься, что решил приехать сюда, — сказала она, когда они вышли на улицу и направились к блестящему лимузину. Пока шофер руководил погрузкой багажа, Джегер помог Делии забраться в салон. Ее щеки порозовели от холода. Длинные замшевые сапоги красиво смотрелись на ее стройных ногах.

Всю прошедшую неделю он обращал внимание на то, как она запрокидывает голову, когда смеется, на то, как она легонько касается своего плоского живота, когда думает, что на нее никто не смотрит. Он с нетерпением ждал того дня, когда завоюет ее доверие, и она пригласит его в свою постель.

— Мы остановимся в отеле «Плаза», — обратился Джегер к Паоло. — Это наша первая остановка.

— Но мистер Макнилл сказал, чтобы я сразу отвез вас в его дом.

— Мисс Рикард устала в дороге, — ответил Джегер. — Я позвоню своему дедушке и сам все ему объясню.

Шофер нахмурился, но затем кивнул:

— Как вам будет угодно.

Малкольм Макнилл пригласил их в свой огромный особняк в Верхнем Ист‑Сайде. Джегеру хотелось посмотреть на это историческое здание, жилая площадь которого составляла четырнадцать тысяч квадратных футов, но он не собирался в нем останавливаться. Он не смог убедить в этом Кэмерона, и теперь ему придется объясняться с Малкольмом.