Апелляция | страница 131



— Ей грозит опасность?

— Нет, никакой.

— Ее здесь нет.

— Он говорит, что ее здесь нет, — перевел Нейту Жеви.

— Скажи ему, что он лживый сукин сын, — спокойно ответил Нейт.

— Я так не думаю, — возразил Жеви. — А вы когда-нибудь видели в здешних местах женщину-миссионерку? — обратился он к индейцу.

Тот отрицательно покачал головой.

— Слышали когда-нибудь о ней?

Ничего не ответив, индеец, прищурившись, изучающе уставился на Жеви, словно решая, можно ли доверять этому человеку. Потом последовал короткий кивок.

— Где она? — спросил Жеви.

— В другом племени.

— Где это?

Индеец сказал, что точно не знает, и стал махать рукой в разные стороны.

— Где-то там, на севере или на западе, — сказал он, указывая жезлом куда-то через Пантанал.

— Это племя — тоже гуато? — спросил Жеви.

Индеец нахмурился и затряс головой, как если бы миссионерка жила среди его неприятелей.

— Ипики, — презрительно произнес он.

— Это далеко?

— Один день.

Жеви попытался уточнить время пути, но вскоре понял, что для индейцев время не исчислялось в часах. И день не равнялся ни двадцати четырем, ни двенадцати часам. Это был просто день. Он попробовал ввести понятие полдня и добился прогресса.

— От двенадцати до пятнадцати часов ходу, — заключил он, обращаясь к Нейту.

— Это в одном из их маленьких каноэ? — шепотом спросил Нейт.

— Да.

— Значит, за сколько мы туда доберемся?

— Часа за три-четыре. Если выясним, где это.

Жеви достал две карты и расстелил их на траве. Индейцев вид карт очень заинтересовал. Они столпились вокруг своего предводителя.

Чтобы определить, куда ехать, следовало вначале установить место, где они теперь. Их ждало неприятное открытие — вожак индейцев сообщил Жеви, что река, по которой они сюда приплыли, вовсе не Кабикса. После встречи с рыбаком они где-то свернули не в ту протоку и на гуато натолкнулись просто случайно. Жеви тяжело воспринял новость и шепотом передал ее Нейту.

Нейт воспринял ее еще тяжелее. Он ведь доверил Жеви свою жизнь.

Навигационные карты мало что говорили индейцам, и Жеви пришлось, отказавшись от них, чертить свои собственные. Он начал с безымянной реки, на которой они находились, и в процессе непрерывного разговора с предводителем медленно прокладывал путь на север. Предводитель позволил вставить слово и двум молодым соплеменникам. Эти двое, объяснил он Жеви, прекрасные рыболовы и иногда доплывают до Парагвая.

— Найми их в проводники, — шепнул Нейт.

Жеви попытался, но выяснил, что эти двое в жизни не видели ипиков, не желают их видеть и вообще не понимают взаимоотношений, когда одни работают, а другие за это платят.