Прежде чем он захочет | страница 36
«Ты думаешь, это значит, что они единственные жертвы?»
«Я не знаю, – ответила Макензи. – Сложно сказать, когда убиты две пары. Если бы убили только одну пару, я бы искала ревнивого бывшего или брошенного любовника. Я уже спросила об этом у родственников Джули и не думаю, что стоит рассматривать этот вариант».
«Есть ли какие-нибудь сдвиги?»
«Практически нет, – ответила Макензи. Она открыла ноутбук и показала вебсайт «DCM». – Это единственная интересная вещь. Аббревиатура «DCM» значилась в чековой книжке Стерлингов. Но мы по-прежнему на сто процентов не уверены, что эти буквы относятся именно к этому месту».
«Так-так, элитный клуб с каким-то подозрительным вебсайтом… Туда стоит наведаться».
«Точно читаешь мои мысли».
Эллингтон на минуту задумался, а потом сказал:
«Я не хочу, чтобы всё выглядело так, будто я появился тут и выдаю твою работу за свою. Ты ведёшь это дело. МакГрат прислал меня тебе в помощь».
«Ты не просил его об этом?»
«Нет. Просто он знает, как хорошо мы работаем вместе. Я думаю, он пожалел, что назначил Харрисона твоим напарником. Мы лучше подходим друг другу для такой работы, я так думаю».
Они оба позволили себе пропустить комментарий мимо ушей. Материалы дела лежали прямо перед ними, а реальность того, что они только что сделали, висела в воздухе. Напряжения не ощущалось, однако некое беспокойство всё же присутствовало.
«Хорошо, изображу из себя похабного типа и сделаю тебе недвусмысленный намёк, – сказал вдруг Эллингтон. – Мне нужно снимать отдельный номер на ночь?»
Макензи задумалась, но потом утвердительно кивнула.
«Да, я думаю тебе стоит это сделать. Хотя бы для того, чтобы избавиться от ненужных подозрений, когда будем подавать отчёты о тратах».
«Точно подметила, – согласился он. – Я сниму себе номер. Но после этого, я, пожалуй, вернусь и на кое-что тебя спровоцирую».
«Я, конечно, уверена, что тебе нужно снять номер, – ответила Макензи, – но я думаю, что откладывать провокации не стоит».
Она улыбнулась ему и легла на кровать.
«Ты меня приглашаешь, поэтому дело, которое я задумал, не будет выглядеть, как провокация. Уайт, вся суть в деталях», – сказал Эллингтон.
«О, Боже, – засмеялась Макензи. – Заткнись уже и иди сюда!»
Улыбнувшись, Эллингтон сделал так, как она сказала.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Макензи медленно шла по дому, в котором выросла. Мама спала на диване. Макензи остановилась и посмотрела на неё. Это была её мать. Ей хотелось помнить её именно такой, какой она видела её на нескольких фотографиях и в своих снах, которые останутся с ней на всю жизнь, но никогда не сбудутся.