Тень прошлого | страница 25



Пирс ответил на те же вопросы, какие они с Беллой обсуждали вчера вечером. Воспользовавшись паузой в диалоге, Белла спросила:

— Где, по словам Мэйнард, доктор Пирс удерживал ее целых два месяца? И как она ухитрилась сбежать в новеньком «лексусе», якобы купленном вчера, с правами на чужое имя?

Вся нелепость происходящего была очевидна. Пирс проводил на работе по шестнадцать и более часов в день. Это подтверждалось показаниями сотрудников и записями с камер наблюдения. Уже были запрошены записи со всех наружных дверей и парковки, чтобы установить, каким образом бежала Мэйнард.

Корвин посмотрел на Пирса исподлобья:

— По ее словам, вы держали ее у себя дома. Вы заставили ее носить одежду вашей жены и взять ее удостоверение. Более того, по ее словам, у вас в доме есть так называемая красная комната, в которой вы использовали ее в качестве секс‑рабыни.

Пирс посмотрел на него с беспомощным видом.

— Совсем как в фильме «Пятьдесят оттенков серого», — заметил Ходж.

Видя, что Пирс лишился дара речи, Белла поспешила вмешаться:

— Не слишком ли много она наболтала? Ведь, по ее же словам, ей хотелось поскорее выбраться отсюда из страха, что появится ее похититель или кто‑то из его наемников!

Пирс покосился на нее, и в его взгляде она прочла одобрение.

— Определенно! — кивнул Корвин. — Я на вашей стороне. Все очень похоже на подставу. — Он плотно сжал губы и хмыкнул. — Но придется вспомнить и о слухах, которые ходили после смерти вашей жены.

Белла переводила взгляд с Корвина на Пирса. Его лицо стало непроницаемым.

— На что вы намекаете, детектив? — спросила Белла.

— Доктор знает, — ответил Корвин. — После смерти его жены ходили слухи, что он хотел ее смерти.

Белла встала.

— Благодарю вас, детективы. Мне кажется, на сегодня с доктора Пирса достаточно. Не сомневаюсь, вы дадите ему знать, если у вас появятся дополнительные вопросы.

Корвин перевел взгляд с нее на Пирса:

— Док, вы согласны?

Пирс достал из центрального ящика стола визитную карточку и протянул ее Корвину:

— Если у вас появятся другие вопросы, свяжитесь с моим адвокатом.

Оба детектива поднялись.

— Если вам нечего скрывать, значит, нечего и волноваться. — Повернувшись к Белле, Корвин не спеша окинул ее взглядом. — Будьте осторожны, детектив Литл. А то не успеете оглянуться, как вас прикуют наручниками к кровати.

Когда детективы вышли, Белла закрыла за ними дверь и посмотрела Пирсу в глаза.

— По‑моему, в их намеках нет ни слова правды. Надеюсь, вы догадываетесь, что они попробуют получить ордер на обыск?