Трилогия о Трауне 1: Наследник Империи | страница 32
Щека К'баота дернулась.
— Значит, на самом деле вам нужна только гора, и больше ничего?
— Конечно мне нужна гора, — согласился Траун. — Или, вернее, то, что я надеюсь найти внутри ее.
— И это?..
Траун несколько мгновений молча смотрел на него.
— Незадолго до битвы при Эндоре ходили слухи, будто ученые Императора наконец разработали по-настоящему практичный маскировочный экран. Он мне нужен. А также, — добавил он, словно мысль эта пришла ему в голову только сейчас, — еще одно небольшое, почти банальное устройство.
— И вы рассчитываете найти внутри горы один из этих маскировочных экранов?
— Я рассчитываю найти либо действующую модель, либо, по крайней мере, полный комплект схем, — ответил Траун. — Император создавал свою сокровищницу в том числе и для того, чтобы интересная и потенциально полезная технология не пропала впустую.
— А также для того, чтобы коллекционировать бесчисленные напоминания о его достославных победах, — фыркнул К'баот. — Там этого добра целые комнаты.
Пеллеон слегка выпрямился.
— Ты бывал внутри горы? — спросил он. Отчего-то он ожидал, что доступ в сокровищницу преграждает множество замков и барьеров.
К'баот бросил на него пренебрежительный взгляд:
— Конечно бывал. Я же убил Хранителя, забыли? — Он снова посмотрел на Трауна. — Итак, вам нужны игрушки Императора, и теперь вы знаете, что внутрь горы можно просто войти — с моей помощью или без нее. Почему же вы до сих пор тут сидите?
— Потому что гора — лишь часть того, что мне нужно, — объяснил Траун. — Мне также требуется сотрудничество мастера-джедая — такого, как ты.
К'баот откинулся на подушку, цинично улыбаясь в бороду.
— Ну вот, наконец-то мы перешли к сути. Как я понимаю, вы предлагаете мне всю власть, какую только может пожелать мастер-джедай?
Траун улыбнулся в ответ:
— Именно так. Скажи мне, мастер К'баот, тебе известно о сокрушительном поражении, которое Имперский флот потерпел в битве при Эндоре пять лет назад?
— До меня доходили слухи. Об этом рассказывал один из тех, кто прилетал сюда с другой планеты. — К'баот взглянул в окно на дворец-гробницу на другой стороне площади. — Хотя разговор наш был короток.
Пеллеон невольно сглотнул. Траун, однако, похоже, не понял намек.
— Тогда тебе наверняка было любопытно, каким образом несколько десятков кораблей повстанцев смогли разгромить имперские силы, превосходившие их по крайней мере вдесятеро.
— Я не особо этим интересовался, — сухо ответил К'баот. — Я полагал, что повстанцы попросту лучше умеют воевать.