Трилогия о Трауне 1: Наследник Империи | страница 117
Пройдя по необычно притихшему мостику, Траун спустился по кормовому трапу в кабину экипажа по правому борту. Миновав сидящих за панелями членов команды и вытянувшихся в струнку офицеров, он остановился возле поста управления лучами захвата.
— Как тебя зовут? — со стоическим спокойствием осведомился адмирал.
— Крис Питерсон, сэр. — Молодой человек за консолью робко глянул на Трауна.
— Ты отвечал за луч захвата во время нашей схватки с истребителем. — Слова прозвучали как утверждение, а не как вопрос.
— Так точно, сэр. Но случившееся — не моя вина.
Траун едва заметно приподнял брови:
— Объясни.
Питерсон показал куда-то в сторону, но на середине жеста передумал.
— Цель что-то сделала со своим компенсатором ускорения, сбросив скорость до нуля...
— Факты мне известны, — прервал его Траун. — Я жду ответа на вопрос, почему бегство истребителя — не твоя вина.
— Меня не учили, как следует поступать в подобных ситуациях, сэр, — заявил Питерсон с вызовом. — Компьютер потерял цель, но, похоже, сразу же засек ее снова. Я никак не мог знать, что на самом деле он засек нечто другое, пока...
— Пока рядом с генератором не взорвались протонные торпеды?
— Да, сэр, — ответил Питерсон, выдержав взгляд адмирала.
Траун долго смотрел на него, наконец спросил:
— Кто твой офицер?
— Мичман Колкласур. — Питерсон взглянул вправо.
Траун медленно повернулся к высокому мужчине, стоявшему навытяжку спиной к проходу:
— Вы начальник этого солдата?
Колкласур судорожно сглотнул:
— Так точно, сэр.
— Вы отвечали за его подготовку?
— Так точно, сэр.
— Во время тренировок вы отрабатывали сценарии, подобные тому, что только что произошел?
— Я... не помню, сэр, — признался мичман. — Но в стандартный набор действительно входят сценарии с потерей цели и последующим восстановлением контакта с ней.
Траун бросил взгляд на Питерсона:
— Вы нанимали его на службу, мичман?
— Нет, сэр. Он призывник.
— Значит ли это, что на его обучение тратилось меньше времени, чем на обычного контрактника?
— Нет, сэр. — Колкласур взглянул на Питерсона. — Я всегда старался относиться к своим подчиненным одинаково.
— Понятно. — Траун немного подумал, затем посмотрел куда-то за плечо Пеллеона. — Рух!
Пеллеон вздрогнул, увидев неслышно крадущегося мимо Руха, — капитан даже не понял, что ногри все это время следовал за ними. Дождавшись, пока Рух окажется рядом с ним, Траун снова повернулся к Колкласуру:
— Вы знаете разницу между ошибкой и просчетом, мичман?
На мостике наступила гробовая тишина. Колкласур снова сглотнул, лицо его побледнело.