Сверхдальний Перелет | страница 11
Кеннто, вероятно, не понимал лишь одного: при всей выгоде политических неурядиц слишком многое в подобной обстановке могло пойти контрабандистам во вред. Да и любому другому гражданину Республики тоже.
Стоило ли говорить, что полномасштабные боевые действия не могли благотворно сказаться ни на ком из них?
— А вы?.. — спросил Митт'рау'нуруодо, переводя взгляд пылающих алых глаз на Кар'даса.
Кар'дас только открыл рот…
— Командор, я — Дубрак Кеннто, — встрял Кеннто, не дав ему вымолвить и слова. — Капитан грузового…
— А вы?.. — повторил Митт'рау'нуруодо чуть настойчивее, по-прежнему не сводя глаз с Кар'даса.
Кар'дас покосился на Кеннто, получил в ответ утвердительный кивок…
— Я — Жорж Кар'дас, член экипажа грузового судна «Охотник за наживой».
— А они кто? — спросил Митт'рау'нуруодо, указывая на остальных.
И вновь Кар'дас выжидательно посмотрел на Кеннто. С кислой миной на лице капитан все же кивнул подчиненному.
— Это мой капитан, Дубрак Кеннто, — сообщил командору Кар'дас. — А это его… — «Подружка? Второй пилот? Компаньонка?» —…заместитель, Мэрис Фераси.
Митт'рау'нуруодо кивком приветствовал каждого из них, затем вновь повернулся к Кар'дасу:
— Зачем вы здесь?
— Мы — кореллианские торговцы, — сообщил Кар'дас. — Жители одной из звездных систем Галактической Республики.
— К'релл'нские, — повторил Митт'рау'нуруодо, будто пробуя незнакомое слово на зуб. — Торговцы, говорите? Не исследователи и не разведчики?
— Конечно же нет, — заверил его Кар'дас. — Мы всего лишь возим грузы между планетами.
— А тот, второй корабль? — полюбопытствовал Митт'рау'нуруодо.
— Пираты в своем роде, — встрял в диалог Кеннто, не дав Кар'дасу ответить. — Мы пытались уйти от них, но у нас возникли неполадки в гиперприводе… В общем, вот так мы здесь и оказались.
— Вы знали этих пиратов? — уточнил Митт'рау'нуруодо.
— Да откуда, собственно… — начал было Кеннто.
— Вы правы, какое-то время назад у нас с ними уже были неприятности, — перебил его Кар'дас. Когда Митт'рау'нуруодо задавал вопрос, в его голосе прозвучало нечто такое… — Думаю, они специально на нас охотились.
— Должно быть, вы везете очень ценный груз.
— Ничего особенного, — заверил его Кеннто, бросая предупреждающий взгляд на Кар'даса. — Груз пушнины и роскошных нарядов. Кстати, мы крайне признательны, что вы нас спасли.
Кар'дас ощутил сухость в горле. В трюме действительно хранились пышные одежды, но в воротник одной из меховых мантий была вшита пригоршня весьма дорогостоящих огнекристаллов. И если Митт'рау'нуруодо примет решение обыскать груз и найдет их, в будущем «Охотника за наживой» будет ждать крайне недовольная хаттша Дриксо.