Худший из миров. Книга 1 | страница 22
Карликовый гном выпал в осадок и даже слегка открыл рот от удивления.
— Сам ты гном, я леприкон, и не просто леприкон, я из знатного рода. Ты сам-то, кто, плесень?
— Заключенный номер 666, к вашим услугам, ваше Высокоблагородие, — съязвил Олег.
Леприкон сарказма не понял и даже слегка приосанился.
— Так ты каторжник?
— Нет, я инспектор этой пещеры, — издевательски ответил Олег.
У леприкона в глазах читалось недоумение.
— А может ты отпустишь меня, инспектор?
— "Ну, вот блин, дошутился, инспектором стал. Нет, из этого коротышки надо вытрясти как можно больше полезного. Как говорил батя, когда не знаешь, что делать, тяни время, все равно спешить некуда".
— Видишь ли, мой маленький друг, ты пришел ко мне в дом, в мою пещеру, раскопал яму и все это сделал без моего разрешения, я поймал тебя, как маленького воришку, а вот что бы ты сделал на моем месте? — Олег посмотрел на коротышку вопросительным взглядом.
— Но я у тебя ничего не брал, — леприкон замялся, — я сюда принес кое-какие вещи.
— А вот за это большое спасибо.
Глаза леприкона налились тоской, по теперь уже, утраченным вещам.
"А ты, мой маленький друг, очень много лишнего болтаешь, надо бы тебя по провоцировать", — подумал Олег.
Олег молча смотрел на леприкона, тот в свою очередь тоже не знал, что сказать. Молчанка затягивалась. Всё-таки у леприкона нервы сдали у первого.
— Если ты меня не отпустишь, я тебя прокляну, твоя жизнь станет ужасна!
— Что, ужаснее, чем сейчас? Нет, ты не пойми меня неправильно, мне тут очень нравится: душно, голодно, какой-то сопляк меня запугать пытается, тут еще ждет череда голодных перерождений — в общем, не жизнь, а сказка. Я сейчас нахожусь на дне, ниже некуда. А теперь расскажи, что ты со мной сделаешь?
Леприкон уже было собирался открыть рот, но передумал: видимо, ему нечего было предложить Олегу.
— Хорошо, давай я дам тебе золото, — леприкон достал из кармана монетку, — это золото леприконов, оно самое чистое, гоблины за эту монетку сто обычных отвалят.
— Ну, давай, — протянул ладонь Олег.
— Так не пойдет, я дам тебе монетку, а ты меня не выпустишь. Давай сделаем так: с одной стороны, от факела я положу монетку, с другой встану сам, ты пойдешь за монетой, а я к выходу, все по-честному: твоя монета, моя свобода.
Олег сидел на самой границе между светом факела и мраком пещеры.
— "А хорошо я присел, и коротышка не знает, что я дырку камнем закрыл, надо брать, сейчас будет финт ушами".
— Значит, я отхожу от входа и монета моя?