Девушка без сердца | страница 28



Вот я тоже теперь жалела, что мне не достался нормальный напарник. Как можно вообще иметь в напарниках того, кому наплевать на твою собственную работу?

Машина въехала на парковку, заехала на пандус, и мы в считанные секунды взлетели на десятый этаж. Судя по тому, что Эндрю молчал, новостей про Брента не было.

— Я в лабораторию, — коротко сказала я, а комиссар посмотрел на меня несколько удивленно. — Я все-таки ее глава.

— Мы все в лабораторию, — уточнил комиссар, и довольный Эндрю выскочил первым и открыл комиссару дверь. Мы уже не на дороге — надо соблюдать протокол.

Нужная нам лаборатория находилась на шестидесятом этаже. В лифте помимо нас кого только не было — и сотрудники из Управления Хищений Королевской Собственности, и «убойщики», и Дорожная Полиция, и все смотрели на нас с интересом. Точно так же меня разглядывали, когда я спускалась вниз с утра, но тогда мне и в голову не приходила причина. Что же, я учусь на ошибках, значит, придется пересмотреть свои предпочтения и купить хотя бы магвизор, чтобы слушать новости.

Первая, кого я увидела, была Джилл. Ей было совсем здесь не место — ее задача заниматься организационной работой на семьдесят третьем этаже, но я не стала придавать этому значения. Она наш сотрудник, ей интересно. Но все-таки Джилл проворно, несмотря на вес, метнулась куда-то за спины остальных.


Полковник Руперт и майор Стивен — тот самый «важняк», который был в квартире ректора — протиснулись вперед, и Руперт вопросительно посмотрел на комиссара. Мужчина уже сильно в летах, с цепким и умным взглядом, он был не только талантливым и упертым следователем, но и прекрасно ладил с любой командой. Сейчас же комиссар только отрицательно покачал головой:

— Извини, Мартин. Это не мое решение.

— Я тоже отстранен? — спросил Стивен.

— Да, Джеймс. Этим делом займется… — комиссар внимательно осмотрел всех, кто был в лаборатории. — Брент. Нет, не делайте резких движений, потому что я адресую вас всех вон туда, — и он выразительно потыкал пальцем в том направлении, где был королевский дворец.

Руперт пожал плечами. Я стиснула зубы: ну почему следствие поручено не ему?

— И все же — Джеймс, Мартин, пройдем в прозекторскую, — предложил комиссар. — Вы мне нужнее, чем все Бренты вместе взятые.

— Я так понимаю, тебе повезло больше нас всех? — с иронией, в которой сквозило сочувствие, поинтересовался Джеймс Стивен, когда мы шли по коридору. — Брент та еще сволочь. Не бойся бить его прямо под дых.