Из багажника с любовью | страница 14



– Я серьезно, мужик, я тебя застрелю. Клянусь.

Голос второго мужчины сделался совершенно серьезным.

– Не угрожай мне. Даже в шутку.

– Ага, ага, как скажешь.

Первый мужчина завел ее внутрь, где было гораздо теплее. Более того, судя по ощущениям, они топили здесь по полной. Он повел ее по деревянному полу, а затем осторожно усадил на диван. Первый мужчина сел рядом с ней и вдавил ей в бок пистолет.

– Добро пожаловать, Ребекка, – сказал второй. – Надеюсь, этот идиот не доставил тебе неудобств.

Она не шевелилась и ничего не говорила.

– Хочешь посмотреть, где ты?

Через секунду сидящий рядом мужчина сильнее вдавил пистолет ей в бок – так, что она охнула.

– Он задал тебе вопрос.

– Поаккуратнее, – произнес второй. – Не порань ее. Ребекка, хочешь взглянуть? Ты должна пообещать, что будешь вести себя хорошо, и тогда мы покажем тебе. Хочешь?

Она кивнула. Мешок стянули с головы, и она тут же зажмурилась от слепящего света.

– Тебе чего-нибудь хочется? Может, попить? Могу разогреть немного пиццы, если хочешь.

– Туалет, – прошептала она.

– Конечно. Алан, отведи ее в сортир.

– Никаких проблем, Стивен. Думаю, если Стивен просит отвести ее в сортир, то я сделаю, что хочет Стивен.

– Хорошо. Тогда делай.

Алан ткнул Ребекку в плечо.

– Э, Бекки, тебе вроде как глаза для этого понадобятся.

Ребекка медленно открыла глаза. Свет после такого долгого сидения в полнейшей темноте жег глаза, но она все же смогла рассмотреть, что находится в небольшой хижине, практически без мебели, если не считать дивана и деревянного стула, на котором сидел второй мужчина.

Он был большим, мускулистым, с каштановыми волосами и шрамами от прыщей. На нем была черная кожаная куртка и толстые очки, выглядевшие почти комично.

Почти.

А затем Ребекка чуть не рухнула на колени от внезапного озарения. Она только что увидела обоих похитителей. Увидела изнутри их хижину. Они называли друг друга по именам. Они ни в коем разе не собирались отпускать ее живой.

– Где Гэри? – спросила она дрожащим голосом.

– Сначала туалет, – сказал Стивен. – Потом все объясним.

5

Алан вывел ее наружу и повел вокруг хижины. Они были где-то в лесу, но это абсолютно не помогало определить ее конкретное местоположение.

– Извольте, – сказал он, указав жестом на шаткий сортир, словно метрдотель в пятизвездочном ресторане – на стол. – Надеюсь, удобства придутся вам по вкусу. На случай, если изволите бежать через отверстие, должен уведомить вас, мадам, что я бы не рекомендовал. Давай быстро!