Жажда над ручьем | страница 21



В а р я. Два раза уже пропустила, ты потеряешь всякую форму.

С т о р о ж е в. Идите, Шура, конечно. (Варе.) Здравствуйте, Варя.


Варя ему не ответила.


Ш у р а (не сразу). Хорошо, я переоденусь. (Ушла в дом.)


Пауза.


В а р я. Что вы хотите от моей мамы?

С т о р о ж е в. Просто я люблю ее.

В а р я. На время отпуска?

С т о р о ж е в. Я бы с радостью спустил с вас эти ваши джинсы и отстегал обыкновеннейшим ремнем.

В а р я. Вы этим займетесь, когда станете моим отчимом, да?

С т о р о ж е в. Боюсь, у меня будет много других забот. Но и этим тоже. Вы для этого вполне созрели.

В а р я. Знаете, она достаточно наплакалась в жизни.

С т о р о ж е в. Давайте сделаем вместе так, чтобы она никогда не плакала.

В а р я. А вы не останетесь здесь, можете на меня положиться.

С т о р о ж е в. Что ж, я ее увезу с собой, очень просто.

В а р я. Куда?!

С т о р о ж е в. На кудыкину гору, куда подальше.

В а р я. Руки коротки!

С т о р о ж е в. Вы уверены?

В а р я (искренне). А я, я?!


Вышла из дома  Ш у р а  с ракетками в руке.


Ш у р а (протягивает Варе ее ракетку). Пошли, опоздаем.

В а р я. Мама, он сказал, что увозит тебя?!

Ш у р а. Я все-таки одушевленный предмет.

В а р я. Это правда?

Ш у р а (не сразу). А если бы — правда?

В а р я. А я?!

Ш у р а. Да, а ты что сказала бы?

В а р я (Сторожеву). Уходите, нам надо поговорить.

Ш у р а. Потом, Варя, мы опаздываем.

В а р я. К черту теннис! (Сторожеву.) Уходите, чего вы ждете?!

Ш у р а. Варя, не кричи! Ты не имеешь права кричать на него!

В а р я. Я уже и прав никаких не имею?!

Ш у р а (обняла ее). Не надо, Варя, не надо, милая…

В а р я (освобождаясь). Пожалуйста! Если вы уже так далеко зашли — пожалуйста! Наплевать! Я буду играть в теннис, наплевать!.. (Ушла.)

Ш у р а (вслед ей). Варя! Варя!.. (Сторожеву, улыбаясь невесело.) Видите, как все непросто… (Пошла за Варей.)


Пауза. Из дома вышел  Б о р з о в.


С т о р о ж е в. Я думал, ты в городе.

Б о р з о в. Где ты был?

С т о р о ж е в. Сегодня ведь четверг. У Белова.

Б о р з о в. Ах да, я и забыл. И как?

С т о р о ж е в. Он действительно личность. По-моему, я не подкачал, Женя.

Б о р з о в (усмехнулся). Кто же мог сомневаться?! Слушай, нам надо поговорить, пойдем куда-нибудь.

С т о р о ж е в. Все ушли, нам не помешают.

Б о р з о в. Нет уж! Эти чертовы райские кущи действуют на меня расслабляюще. Выпьем пива. (Спускается с террасы.)

С т о р о ж е в. Ты запер дверь?

Б о р з о в. Проверь.


Сторожев захлопывает дверь, уходит вслед за Борзовым.

Через некоторое время возвращается от реки  Ф и л и п п, подходит к двери, дергает ее.