Искажение | страница 36



— Это что за место?! — вопрос у меня и юки-онны был один на двоих.

— Командно-информационный Центр, про который я говорил, — словно отвечая на наш мысленный вопль, обвёл рукой круглую комнату Абрамов.

Ми только молча хлопала ресницами, во все глаза осматривая помещение. Честно говоря, я бы сам запнулся бы, пытаясь описать этот зал. Единая картинка решительно не складывалась, надолго и гарантированно вгоняя в ступор неподготовленного человека — настолько отдельные детали интерьера не сочетались между собой.

Представьте себе цилиндр метров пять высотой, а диаметром — что-то вроде восьми. Точнее было не определить — пространство вдоль стен было полностью заставлено. И чем! Высокие бамбуковые рамы, в которых размещались старинные даже на вид японские панно на рисовой бумаге, соседствовали с деревянными книжными полками в венском, кажется, стиле. На самих полках книг — хватило бы иную библиотеку наполнить. От старинных, ровесников панно и полкам, и до блестящих ламинатом самых свежих с названиями на десятках языков. И, как будто этого было мало — остальное пространство помещения было буквально набито электроникой.

Ладно, никелированные стойки под потолок, на которых висели многочисленные плазменные панели — напрочь не сочетаются с остальной обстановкой, но ничего в целом необычного. Но вот голограмма территории “Карасу Тенгу”, спроецированная на заботливо огороженный низким декоративным барьером центр зала, словно прямиком сбежала из какого-нибудь научно-фантастического фильма, вроде пресловутого “Стартрека”… Слов просто не было. Впрочем, лично у меня комментарии появились, когда Ми сделала пару шагов к проекции и невольно заглянула вниз. А там… Ещё одно зеркало. Круглое. Огромное, словно тележное колесо, а то и больше. И в тяжёлой золотой раме, исписанной древнегерманскими рунами и свастиками. Полный финиш.

— Хо, и кто это тут у нас? — наверное, Лючия Нацуро хотела подкрасться незаметно, но с суккубой в месте Силы такой фокус мог пройти разве что у кого-нибудь из родственников Куроцуки. — Малышка Ми, вот сюрприз! Что я вижу, Олег? Ты решил привести стажёра в наш маленький штаб? Но одобряю: второй такой милашки у нас нет!

На самом деле замдиректора было не особо весело, с другой стороны, она отчётливо понимала, что просто так Абрамов своего курсанта в такое место не притащил бы.

— Эта милашка, — голосом выделил второе слово русский, — смогла по доступной ей информации реконструировать план Учителя. В общих чертах и с некоторыми неточностями — но смогла. И пришла с этим ко мне. Что я ещё должен был сделать?