Жасмин. В поисках звездного сапфира | страница 34
В конце концов Лейли была выброшена в лодку, которая тоже уже успела добраться до спокойной воды. Оправившись от изумления, она приняла человеческий облик.
– Ты что-нибудь нашла? – тут же бросилась к ней Жасмин.
– Не знаю, – ответила Лейли. – Я ударилась обо что-то, кажется, оно начало двигаться, а затем...
– Смотрите! – закричал Аладдин, указывая на трех радужных сомов, появившихся в воде рядом с лодкой. Их серебристые головы качались над поверхностью.
– Кто это приплыл к нам на волшебной лодке? – пропели они в унисон. Голоса удивительных рыб звучали как струнные инструменты, звук казался приглушенным толщей воды.
– Мы пришли за сапфиром, – ответила Жасмин. Она уже без труда догадалась, что поющие рыбы были хранителями второй части разбитого камня. – Мы нашли первый осколок, и он привел нас сюда. – С этими словами девушка подняла повыше мешок, который в этот момент словно испустил вздох.
– Значит, вы ищите осколок? – промурлыкали сомы, и голоса их зазвучали игриво. – Мы храним его от тех, кому он может понадобиться в недобрых целях. – Рыбы кружились вокруг лодки и продолжали петь: – Мы загадаем вам три загадки. Три раза вам придется дать ответ. Ответите верно – получите осколок, но если ошибетесь – гибели вам не миновать.
– Мы готовы, – решительно кивнула Жасмин.
Рыбы разделились, чтобы окружить суденышко.
Когда они вновь заговорили, стало казаться, что их слова плывут к Жасмин и ее друзьям со всех сторон:
Песчинка попала в меня и мешает,
Нежнейшую плоть без конца раздражает.
Но времени бег ее покорит
И камешка грань в красоту превратит.
– Но в этом же нет никакого смысла! – с отчаянием в голосе воскликнула Лейли,
– Как и в любой загадке на первый взгляд, – пояснил Аладдин.
Жасмин задумалась. Она с детства любила всякие головоломки. Принцессе нравилось их разгадывать, но, правда, не когда на карту поставлено так много. Груз ответственности давил на нее, и от этого было трудно сосредоточиться.
– Ты начинаешь разгадывать, словно разматываешь клубок. Начинаешь с первого слова «песчинка», – стал рассуждать Аладдин, – а потом доходишь до конца: то есть до слова «красота». Что красиво и сделано из песка? Что-то вроде... стекла! Ответ «стекло»?
– Нет! – хором проворковали рыбы. Огромная волна хлынула на лодку и подбросила ее в воздух. Спустя мгновение кораблик рухнул обратно, едва не перевернувшись, и теперь неистово раскачивался на поверхности. Абу застонал и свернулся в клубок, и даже синяя кожа Джинна слегка позеленела.