Сократ Сибирских Афин | страница 50
— Пространство: ибо мироздание объемлет все остальное, а оно объемлет и само мироздание.
— Что всего прекрасней?
— Мироздание: ибо все, что стройно, входит в него как часть.
— Что всего разумней?
— Время: ибо иное оно уже открыло, а иное еще откроет.
— Что всего неотъемлемей?
— Надежда: ибо она есть и у тех, у кого больше ничего нет.
— Что всего полезнее?
— Добродетель: ибо она хорошим пользованием и все остальное делает полезным.
— Что всего вреднее?
— Порок: ибо он больше всего вещей портит своим присутствием.
— Что всего сильнее?
— Неизбежность: она одна неколебима.
— Что всего легче?
— Естественное: ибо даже сладостное часто вызывает отвращение.
Кто одобрил Фалесовы ответы, а кто и возроптал.
— Мир одушевлен, Сократ, — сказал Фалес, — и полон божеств. А так как душа присутствует во всех важнейших и величайших частях мироздания, то не приходится удивляться, что самые замечательные события совершаются по божьей воле. Тело есть орудие души, а душа — орудие бога; и как тело многие движения производит своею силою, но больше всего и лучше всего — силою души, так и душа некоторые движения совершает сама по себе, некоторые же вверяет богу, чтобы он обращал и направлял ее по своей воле; и из всех орудий душа — самое послушное. А вообще-то между жизнью и смертью нет разницы.
— Почему же ты не умираешь? — спросил Сократ.
— Именно поэтому, — ответил Фалес.
— А что возникло раньше, ночь или день?
— Ночь — раньше на один день.
— Что на свете всего труднее?
— Познать самого себя.
— Воистину, мудрейший Фалес, над каждым из твоих ответов можно размышлять целую вечность.
— Точно так же, как и над твоими вопросами, Сократ.
— Это не мои вопросы, многоразумный Фалес. Видишь, это вопиет глобальный человек. Как бы ему глотку не надорвать такими вопросами. Но вот что я еще слышал. Будто твое учение сводится к не очень вразумительному, на мой непосвященный взгляд, общему положению: “Начало всего есть вода”, которое дополняется двумя более конкретными, но тоже не вполне ясными утверждениями: “Земля плавает на воде” по причине своей плавучести, подобно дереву или чему-нибудь другому в этом роде, и: “Все полно богов!” Твое первое положение допускает несколько толкований. Можно понимать термин “начало” как “происхождение”? Тогда твою мысль можно сформулировать следующим образом: “Некогда все вещи произошли из воды”, и в результате ты становишься прямым продолжателем мифотворцев, которые выводили все существующее, в том числе и богов, из Океана. Но каковы детали этой космогонии, и как ты объясняешь возникновение Земли, Неба и прочих частей мироздания, этого ты нам пока не объяснил. Будет ли, однако, правильным утверждение, что твое учение целиком сводится к космогонии? Возможно, что вода у тебя играет роль не только первоначального состояния Вселенной, но также роль вещественной первоосновы всего сущего. А если это так, то тогда твое учение окажется не только космогонической концепцией, но в каком-то смысле также и физической теорией.