Невеста гнома (Жена гнома) | страница 84
Боль до слез. Голова и так болела, а теперь еще и раскалывалась. Кто-то помог подняться. Я ничего не видела из-за слез и крови. Знакомые слова. Я их когда-то слышала. Давно. Они походили на тихий шепот или напев. Сразу отступала паника. Не получается дышать, значит буду дышать ртом. Все хорошо. Точно. Все хорошо. И боль начала отступать, пока кто-то не стал обрабатывать рану. Тогда стало щипать.
— Тихо, потерпи. — Голос вроде был Шены. Она что-то сказала на местном языке. Получила ответ. А я наконец смогла видеть. — Глаза закрой.
— Что случилось? — прогнусавила я.
— Тебе лоб кружкой разбили. Осколки бровь рассекли. Ты когда падала еще и нос сломала. Сейчас тебя чинить будем.
— Голова болит.
— После такого, не удивительно.
— Она и раньше болела. Кружилась.
— Первые дни. Такое возможно, — ответила она. И опять тихий шепот, который ложился на нервы бальзамом. Успокаивал. Холодная мазь, оказалась у меня на носу. Я все-таки открыла глаза. Знакомый взгляд. Внимательный и сосредоточенный. Спокойное лицо.
— Фегле? — спросила я.
— Нет, — ответил он на местном.
— Обозналась. А я думаю, как он успел досюда добраться. Хотела еще спросить, как там Дин, — прогнусавила я. — Мы вместе на корабле были. С Дином. Но он сбежал от пиратов. А Фегле его поймал и сказал, что вылечит и к родственнику какому-то отправит.
— Родной брат, — ответила Шена.
— Похожи, — сказала я, опять теряя сознание.
В следующий раз я уже очнулась в странном помещении. Каменные стены с четырьмя лампами по углам давали приглушенный свет. Одеяло. Мягкая кровать. Рядом с ней тепловые кристаллы, которые служили местными обогревателями. Я так и не выяснила, как они заряжались. Но стоило прикоснуться к кристаллу, то от него шло сильное тепло, которое приятно грело, но не обжигало.
Я попыталась сесть. Голова напоминала котелок. Еще и замутило. Хорошо, что рядом с кроватью стоял какой-то таз. Никогда в жизни не было так плохо. Мне казалось, что я умираю.
Кто-то подошел ко мне. Значок на груди показывал, что он лекарь. Склянка и травы. Да и цвет они любили зеленый. Как трава, с которой работали. Падая назад на подушку, я увидела, что это был какой-то родственник Фегле. Брат. Да они все друг друга братьями считали. И опять голова кругом.
Он протянул мне какой-то горький отвар. Отвратительное пойло. Я думала, что от него станет хуже. Хотела отказаться, но лекарь так на меня посмотрел, что возразить я не посмела. Горечь оседала на языке. Невкусно. Но тошнота отступила. Холодная тряпка на лоб и запах цитруса.