Жемчужина Шелтора | страница 34
Глупая затея.
В конце концов, и терпению ярла пришел конец, и, забирая весло, мужчина посадил меня за свою спину, вынуждая прижаться к нему и выгибать руку назад. Так мы и поплыли. Я закусила губу, понимая, что очень близко к нему и прекратить сейчас такое сближение невозможно. Только когда показался берег, на котором нас ждали все те же люди, ярл позволил мне сесть перед ним, прижимаясь спиной к его груди и вновь выгибая руку назад.
Что вообще с этой лентой не так? Почему ее не снять сразу, как только обряд закончится?
Пока я хмуро размышляла на тему неудобного аксессуара, мы подплыли к пристани. На меня смотрели с удивлением, открытием, восхищением. Беловолосая. Моя фата осталась у алтаря, и теперь ветер играл с прядями, рассыпая их по белоснежной шубке.
И вновь тонкий мостик обратно на берег. Только в этот раз мужчина подхватил меня на руки и перенес на землю. Первой к нам подошла его первая супруга. Поклонившись, женщина прилюдно поцеловала ярла, обхватывая его каменное лицо ладонями.
Дыхание сперло. Это было так унизительно, но я видела, что она смотрит на меня, видит мое унижение и наслаждается им, показывая мне, что этот мужчина принадлежит ей. Показательно, демонстративно.
Никто кроме меня не обратил на это внимания, или не захотел. Все продолжали разглядывать меня как диковинную игрушку. Никогда ранее я не чувствовала себя такой странной, необыкновенной, в плохом смысле. На меня смотрели так же, как если бы я была эльфом, решившим неожиданно по раннему утру стать членом общества горных троллей, которые варили суп из путников и уровнем развития были чуть выше трехлетних детей. Меня сравнивали с собой, искали недостатки. Но большая часть, к счастью, все просто с любопытством рассматривали меня с ног до головы.
— Пришло время отпраздновать! — Прокричал ярл, объявляя начало свадебного пира.
Глава 10
Праздник проходил в другом зале, не в том котором совершалась помолвка. Этот был еще больше, с потолка свисали ленты, повязанные на тонкие нити под потолком, они дрожали от ветра, который создавали танцующие под ними пары и подрагивали в ответ, словно мечтая праздновать со всеми.
Я вновь сидела по правую руку от теперь уже мужа и осматривала пустыми глазами зал. Никто меня не радовал, все было блеклым и напрягающим. Чужой праздник ни как не напоминал мою свадьбу, я словно была здесь такой же гостьей, как и все остальные. Я трещала по швам от напряжения, едва сдерживаясь от того, чтобы не зарыдать. Даже упасть в грязь лицом уже не казалось такой уж плохой идеей. Разрыдаться у всех на виду, провыть слезливую речь о своей нелегкой судьбе и попробовать получить помилование. Ну, конечно же, это полный бред. Никому нет дела до моих слез и уж тем более моя судьба здесь никому не интересна. Я купленная красивая кукла, задача которой смирно сидеть, покорно кивать и ублажать своего мужа.