Монахиня из третьего отдела | страница 25



— Как глубинный из-под земли выскочил. Позвал с собой. Я побежала, думала, что это вы. Разобрать что-то трудно: кровь в глаза, дым, рядом люди кричат… — растерянно ответила Лири.

— Он был рядом? — уточнил Логан, чуть-чуть понизив голос. В коридоре послышались шаги.

— Ну если он позвал — значит был. Хотя до этого я его не видела.

— Ты побежала вместе с ним? Он вел тебя за руку? — Логан на всякий случай поднял руку и осмотрел, словно пытаясь понять, как можно перепутать его с юношей.

— Вел. Было страшно, и я шла за ним. Все равно оставаться там… опасно. Меня сбили с ног, пару раз наступили. Возможно, затоптали бы, если бы не Рикардо, — с непонятным вздохом отозвалась Лири.

— Итак, он вывел тебя из толпы. А что потом? — с некоторым волнением спросил Дрейк, словно прокручивал в голове что-то нехорошее.

— Бежали. По каким-то улочкам и закоулочкам. Вышли во дворик. Он на меня посмотрел, сказал, что надо в больницу, подхватил на руки и припер сюда. Нет бы кого-то серьезно раненого принес.

— И… все? Никакого намека, зачем ты ему можешь быть нужна? — уточнил Дрейк.

— Увы. Самой интересно. Логан, давайте будем откровенны друг с другом. Ну не тяну я на опытную работницу. В критической ситуации растерялась, вела себя как сельская клуша… И уж зачем Вейлуму понадобилось что-то в духе меня, я понятия не имею!

Собеседник замер в раздумьях на некоторое время, перебирая и отбрасывая варианты.

— В целом, я рад, что с тобой все в порядке. Самооценку только надо чуть-чуть подработать, а то пока ведешь себя как барышня кисельная.

— Кисейная, —поправила Лиретта. — Что будем делать дальше? Возвращаемся, дядюшка, или я остаюсь тут пролеживать койку?

— А что сказал тебе Рикардо? И, кстати, врач что говорит? — поинтересовался Логан.

Прикинув, Лиретта начала с более важной информации:

— Врач говорил, что все в порядке. Вроде было что-то про выписку утром. Рикардо обещал тогда же навестить, — Лири мечтательно вздохнула, предвкушая встречу.

— Тогда разумно подождать этого парня и выяснить, что у него на уме. Значит, завтра утром? Буду иметь в виду. Вряд ли тебя отпустят раньше завтрака, так что время с утра будет… — вслух прикинул Дрейк и потянулся.

— А вы? Вам есть где переночевать? — вдруг опомнилась Лиретта, почувствовав себя знатной эгоисткой.

«Надо же, в девочке проснулась совесть», — тут же прокомментировал Унами.

— Разве ты не знаешь? Цепные псы Церкви никогда не спят, они только делают вид, чтобы сбить с толку врагов, — рассмеялся Логан. — Конечно, есть. Одна престарелая леди очень просила явиться к ней вечером на плюшки. Будем вместе поминать ее родственников, погибших во время недавней трагедии в Северном Лиффренте.